Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Espagnol example sentences with "verse"

Learn how to use verse in a Espagnol sentence. Over 52 hand-picked examples.

Tenían previsto verse aquí a las siete.
Translate from Espagnol to Anglais

Se separaron y no volvieron a verse más.
Translate from Espagnol to Anglais

Es una ventaja el verse bien.
Translate from Espagnol to Anglais

El edificio alto puede verse desde la ventana.
Translate from Espagnol to Anglais

La pareja se separó, para no volver a verse nunca más.
Translate from Espagnol to Anglais

Papá volvió a reencontrarse con su primo tras varios años sin verse.
Translate from Espagnol to Anglais

A los hombres les gusta verse masculinos.
Translate from Espagnol to Anglais

Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad.
Translate from Espagnol to Anglais

Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida.
Translate from Espagnol to Anglais

Como puede verse, mi aureola es más grande que la tuya.
Translate from Espagnol to Anglais

Ser mujer es difícil. Hay que pensar como hombre, actuar como una dama, verse como una niña y trabajar como caballo.
Translate from Espagnol to Anglais

Vive como si en este mundo solo estuvierais Dios y tú, de modo que tu corazón no pueda verse detenido por nada humano.
Translate from Espagnol to Anglais

El ladrón se esfumó para no verse más.
Translate from Espagnol to Anglais

Prometió verse con él en la cafetería.
Translate from Espagnol to Anglais

Verse como un ángel es más sencillo que ser uno.
Translate from Espagnol to Anglais

Tom y María estuvieron de acuerdo en a partir de ahora no querían verse más el uno al otro.
Translate from Espagnol to Anglais

Algunas estrellas no pueden verse a simple vista.
Translate from Espagnol to Anglais

Tom ha quedado con Mary para verse esta tarde.
Translate from Espagnol to Anglais

A un campesino chino le dijeron que no debía afeitarse para la visita del presidente Hu Jintao, para verse más "rústico" en televisión.
Translate from Espagnol to Anglais

Demasiadas jovencitas pasan hambre para verse como las modelos en las revistas.
Translate from Espagnol to Anglais

Él no quiere verse involucrado en ello.
Translate from Espagnol to Anglais

Cuando hace buen tiempo, desde Helsinki puede verse la costa de Estonia.
Translate from Espagnol to Anglais

Parece que a Tom y María no les alegra verse el uno al otro.
Translate from Espagnol to Anglais

A Mary le gusta verse guapa.
Translate from Espagnol to Anglais

Ella organizó verse con él en la cafetería.
Translate from Espagnol to Anglais

Los koboldes pueden verse únicamente en las noches sin luna.
Translate from Espagnol to Anglais

Después de que Tom plantara a Mary, ésta comenzó a verse con John.
Translate from Espagnol to Anglais

Nieve sin fin cubría todo lo que podía verse.
Translate from Espagnol to Anglais

Una señal de tráfico tiene que verse desde muy lejos.
Translate from Espagnol to Anglais

Tienen que verse.
Translate from Espagnol to Anglais

Han de verse.
Translate from Espagnol to Anglais

Dan no quiere verse como un despiadado.
Translate from Espagnol to Anglais

Mary, al verse acorralada por los perros, se encaramó a una valla.
Translate from Espagnol to Anglais

Todavía queda por verse el resultado de su acción.
Translate from Espagnol to Anglais

"Si te niegas a dejar salir a mi pueblo, mañana traeré las langostas sobre tu territorio; y cubrirán la superficie de la tierra, de tal modo que no podrá verse el suelo. Devorarán lo que os quedó de la granizada y comerán todos los árboles que crecen en vuestros campos."
Translate from Espagnol to Anglais

Cuando el faraón dejó salir al pueblo, Dios no los llevó por el camino del país de los filisteos, aunque era más corto; pues dijo: "No sea que, al verse atacado, el pueblo se arrepienta y se vuelva a Egipto." Dios hizo rodear al pueblo por el camino del desierto del mar de Suf. Los israelitas salieron bien equipados del país de Egipto.

El revuelo de jugadores peleándose por la pelota era digno de verse.

¿Llegó a verse con vosotros?

El campanario semiderruido puede verse desde casi todos los rincones del pueblo.

Hay mucha estrategia en el juego de Go. Puede verse como una gran batalla entre dos ejércitos.

Nunca se me ocurrió que un espía pudiera verse como cualquier fulano con el que te topas en la calle, pero ese es el punto, ¿no?

Es fácil verse bien cuando no has hecho nada de trabajo.

Sami y Layla van a verse mañana.

Esta noche puede verse luna llena.

Tom y Mary no volvieron a verse nunca.

La Organización Internacional para las Migraciones estima que más de mil millones de personas van a verse obligadas a desplazarse entre el momento actual y 2050, es decir, en un periodo de 15 años.

La antroposfera es tan solo una fracción, cada vez algo mayor, de la biosfera y corre serio peligro de verse desahuciada pronto de esta última.

Las imágenes transmitidas por el robot podían verse en el monitor principal de la sala de control.

Lázaro y Enrique van a verse en serios apuros bien prontito.

El mar puede verse desde aquí.

Llevaban años sin verse.

Él se sobresaltó al verse reflejado en el espejo.

Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais
Translate from Espagnol to Anglais