Learn how to use écraser in a Français sentence. Over 41 hand-picked examples.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour.
Translate from Français to Anglais
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton.
Translate from Français to Anglais
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir !
Translate from Français to Anglais
Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes.
Translate from Français to Anglais
Nous devons écraser ce problème dans l'œuf avant qu'il n'empire.
Translate from Français to Anglais
Il veut écraser la bestiole.
Translate from Français to Anglais
Il veut écraser l'insecte.
Translate from Français to Anglais
Je me suis presque fait écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Je me suis presque faite écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Tu t'es presque fait écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Tu t'es presque faite écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Il s'est presque fait écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Elle s'est presque fait écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Marie s'est presque faite écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Nous nous sommes presque faits écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Nous nous sommes presque faites écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Vous vous êtes presque faits écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Vous vous êtes presque faites écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Ils se sont presque fait écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Elles se sont presque fait écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
J'ai failli me faire écraser.
Translate from Français to Anglais
Éplucher les bananes et les écraser avec une fourchette.
Translate from Français to Anglais
Oui, bien sûr, les opposants russes, pour la plupart déjà en prison ou assassinés, s'assassinent entre eux. Quels imbéciles nous sommes de croire que celui qui détient tout le pouvoir et à qui seul, écraser toute opposition profite, est l'assassin !
Translate from Français to Anglais
J'ai pensé que nous allions nous écraser.
Translate from Français to Anglais
Tom a failli se faire écraser.
Translate from Français to Anglais
Nous pourrions nous écraser.
Translate from Français to Anglais
Sami s'est fait écraser par une voiture.
Translate from Français to Anglais
Il s'est endormi sur les rails et s'est fait écraser par un train.
Translate from Français to Anglais
On a failli se faire écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
J'aimerais que vous ne flâniez pas. Nous sommes à New York, vous allez vous faire écraser.
Translate from Français to Anglais
J'aimerais que tu ne flânes pas. Nous sommes à New York, tu vas te faire écraser.
Translate from Français to Anglais
Nous devons écraser l’armée russe.
Translate from Français to Anglais
« C’est quoi un SUV ? » « C’est une abréviation anglaise ironique qui veut dire petit véhicule utilitaire mais qui décrit, en fait, un véhicule énorme et sans aucune utilité, à part si on veut écraser ses enfants ».
Translate from Français to Anglais
Si vous ne pouvez pas les écraser, rejoignez les.
Translate from Français to Anglais
Elles ont failli se faire écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Ils ont failli se faire écraser par un camion.
Translate from Français to Anglais
Gabriel a été réveillé par le son de feuilles se faisant écraser dans le noir.
Cette nuit en conduisant, j'ai failli écraser un chien.
Effacer le passé, contrôler le présent et écraser la moindre étincelle de dissension avant qu'elle ne puisse déclencher un incendie.
La voiture a failli écraser le chat pendant qu'il traversait la rue.
Vous avez failli vous faire écraser par un camion.