Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "accepté"

Learn how to use accepté in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
Translate from Français to Anglais

Après mûre réflexion nous avons accepté son offre.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté le travail pour sa carrière mais il ne l'a pas aimé.
Translate from Français to Anglais

Bien sûr elle a accepté l'invitation.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté sa défaite.
Translate from Français to Anglais

J'ai accepté son invitation.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté le poste sans trop y réfléchir.
Translate from Français to Anglais

Son avis n'a pas été accepté.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté ce travail à contre-cœur.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté le job.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté mon cadeau.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté mon idée.
Translate from Français to Anglais

Il n'a pas accepté mes excuses.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté notre proposition.
Translate from Français to Anglais

Grâce à ses notes élevées, il sera immanquablement accepté à l'université.
Translate from Français to Anglais

Il lui a demandé de l'épouser et elle a accepté sa demande.
Translate from Français to Anglais

Le chef de section a accepté la proposition.
Translate from Français to Anglais

Il pense que ce qu'elle a dit a du sens, du coup il a accepté son conseil.
Translate from Français to Anglais

J'ai accepté d'aider la vieille femme.
Translate from Français to Anglais

Les parents de Jim ont accepté qu'il se marie avec Suzan.
Translate from Français to Anglais

J'ai demandé à François de quitter le domicile conjugal, et il a accepté.
Translate from Français to Anglais

Elle a accepté mon idée.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté l'offre avec gratitude.
Translate from Français to Anglais

Nous avons accepté son offre.
Translate from Français to Anglais

Après six mois en Chine, tu verras que tu regretteras de ne pas avoir accepté cette pizza avant de partir.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté ma présence d'un signe de la tête.
Translate from Français to Anglais

La Corée a accepté une inspection de l'AIEA.
Translate from Français to Anglais

Évidemment j'ai accepté.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai invité à une fête et il a accepté.
Translate from Français to Anglais

Seul Takeuchi n'a pas accepté l'invitation.
Translate from Français to Anglais

J'ai accepté l'offre.
Translate from Français to Anglais

Jessie a accepté l'invitation sur-le-champ.
Translate from Français to Anglais

Jessie a aussitôt accepté l'invitation.
Translate from Français to Anglais

Jessie a immédiatement accepté l'invitation.
Translate from Français to Anglais

Ce mode de vie est-il accepté facilement par la famille ?
Translate from Français to Anglais

Elle a accepté son cadeau.
Translate from Français to Anglais

Elle a accepté sa proposition.
Translate from Français to Anglais

Elles ont toutes accepté.
Translate from Français to Anglais

Le président Roosevelt a accepté l'aide.
Translate from Français to Anglais

Je regrette d'avoir accepté cette tâche.
Translate from Français to Anglais

Après mûre réflexion nous avons accepté sa proposition.
Translate from Français to Anglais

Il a volontiers accepté notre proposition.
Translate from Français to Anglais

Il a accepté tout de suite ma proposition.
Translate from Français to Anglais

Ils feraient mieux d'enjoliver leur rapport ou bien il ne sera pas accepté.
Translate from Français to Anglais

Je considère comme une erreur que tu n'aies pas accepté mon opinion.

Je suis très occupé aujourd'hui, sinon j'aurais accepté.

Il a accepté de faire le travail.

Nous avons accepté son invitation.

Il a accepté d'aider cette vieille dame.

Elles ont accepté de me rencontrer ici.

Ils ont accepté de me rencontrer ici.

Elle a accepté notre invitation.

Le fait qu'il ait accepté le cadeau fut considéré comme de la corruption.

Au nom du Président brésilien, Louis Ignace Lula da Silva, Claude Soarez Rocha a exprimé son admiration pour l'effort soutenu que les espérantophones du monde entier font continûment, pour la plus grande diffusion de l'espéranto. Il a écrit, entre autres choses : « Nous savons que dans l'histoire de l'humanité, il y a eu des langues qui se sont imposées par l'opération du pouvoir politique, tel que le latin, ou dans une certaine mesure, le français et récemment, l'anglais. Nous souhaitons ardemment, en vérité, qu'un jour l'espéranto soit accepté par la majorité des nations en tant que langue adoptée afin de faciliter la communication sans privilèges linguistiques. »

Je me demande si Tom a accepté l'offre de Mary.

As-tu accepté son invitation ?

Avez-vous accepté son invitation ?

J'ai accepté les cadeaux.

Tu as accepté les cadeaux.

Il a accepté les cadeaux.

Tom a accepté les cadeaux.

Marie a accepté les cadeaux.

Elle a accepté les cadeaux.

Nous avons accepté les cadeaux.

Vous avez accepté les cadeaux.

Ils ont accepté les cadeaux.

Elles ont accepté les cadeaux.

Je n'ai pas accepté les cadeaux.

Tu n'as pas accepté les cadeaux.

Il n'a pas accepté les cadeaux.

Tom n'a pas accepté les cadeaux.

Elle n'a pas accepté les cadeaux.

Marie n'a pas accepté les cadeaux.

Nous n'avons pas accepté les cadeaux.

Vous n'avez pas accepté les cadeaux.

Ils n'ont pas accepté les cadeaux.

Elles n'ont pas accepté les cadeaux.

J'ai accepté cela il y a longtemps.

Je l'ai accepté il y a longtemps.

Ils ont accepté l'offre.

Ils ont accepté la proposition.

Tom a accepté le travail que Mary lui a offert.

La famille avait gentiment accepté de répondre aux questions de l'inspecteur.

C'est gentil d'avoir accepté venir.

J'ai été accepté à l'école.

Tu as été accepté à l'école.

Il a été accepté à l'école.

Tom a été accepté à l'école.

Je vous remercie d'avoir accepté mon invitation.

J'ai accepté sa proposition.

Le naturalisme n'est pas facilement accepté.

Devine quoi ? J'ai été accepté à l'université !

Vous aviez accepté cela.

Avez-vous accepté de le faire ?

As-tu accepté de le faire ?

Pourquoi as-tu accepté de les aider ?

Pourquoi avez-vous accepté de les aider ?

Pourquoi as-tu accepté de l'aider ?

Pourquoi avez-vous accepté de l'aider ?

Merci d’avoir accepté de m’héberger le temps que je trouve un appart. Tu m’enlèves une sacrée épine du pied !

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais