Learn how to use admire in a Français sentence. Over 36 hand-picked examples.
Je vous admire pour votre courage.
Translate from Français to Anglais
— Admire ce beau ciel, dont la voûte sombre brille d'innombrables étoiles.
Translate from Français to Anglais
Je vous admire.
Translate from Français to Anglais
Oui, tout le monde admire les tableaux qu'il peint.
Translate from Français to Anglais
Tout le monde admire Henry.
Translate from Français to Anglais
Tout le monde admire les tableaux qu'il a peints.
Translate from Français to Anglais
Il admire la Turquie pour ses beaux paysages.
Translate from Français to Anglais
Il admire votre courage.
Translate from Français to Anglais
Tom admire votre courage.
Translate from Français to Anglais
Elle admire votre courage.
Translate from Français to Anglais
Marie admire votre courage.
Translate from Français to Anglais
Beaucoup de monde admire Nikko.
Translate from Français to Anglais
Elle admire les animaux.
Translate from Français to Anglais
Elle admire beaucoup son père.
Translate from Français to Anglais
Le héros, étonné, voit cet immense ouvrage ; / il admire ces tours, ces ports et ces remparts, / le bruit tumultueux des travaux et des arts ; / des chaumes ont fait place à ce séjour superbe, / la colonne s'élève aux lieux où croissait l'herbe.
Translate from Français to Anglais
Tandis que dans le temple, empressé de tout voir, / en attendant la reine, il admire en silence / la pompe de ces lieux et leur magnificence, / il voit représentés tous ces fameux revers, / ces combats dont le bruit a rempli l'univers, / ce fier Agamemnon, ce Priam si sensible, / et ce fils de Pélée à tous les deux terrible.
Translate from Français to Anglais
Il fuit, le héros reste : on s'étonne, et la foule / admire tant de grâce et tant de majesté. / Vénus même à son fils prodigua la beauté, / versa sur tous ses traits ce charme heureux qui touche : / elle-même en secret d'un souffle de sa bouche / imprime sur son front, allume dans ses yeux, / ce doux éclat qui fait la jeunesse des dieux, / en boucles fait tomber sa belle chevelure, / et pour lui de ses dons épuise sa ceinture. / C'est un dieu, c'est son fils. Bien moins resplendissant / sort d'une habile main l'ivoire éblouissant ; / ainsi l'art donne au marbre une beauté nouvelle ; / ou tel, entouré d'or, le rubis étincelle.
Translate from Français to Anglais
Dévouée aux horreurs de ses funestes feux, / Didon surtout, Didon le dévore des yeux ; / et, le cœur agité d'un trouble qui l'étonne, / admire et les présents et celui qui les donne.
Translate from Français to Anglais
On ne peut admirer longuement que ce qu'on admire sans savoir pourquoi.
Translate from Français to Anglais
Il admire cet écrivain.
Translate from Français to Anglais
Elle admire cet écrivain.
Translate from Français to Anglais
Il admire son travail.
Translate from Français to Anglais
Je vous admire beaucoup.
Translate from Français to Anglais
Tom admire Marie.
Translate from Français to Anglais
Admire les femmes pour leur intelligence et leur personnalité... la beauté ne suffit pas !
Translate from Français to Anglais
Le fou admire de loin le feu qu'il a allumé.
Translate from Français to Anglais
Le forcené admire de loin le feu qu'il a allumé.
Translate from Français to Anglais
« Attendez, vous êtes Sean Connery ! » « Oui. » « Je vous admire ! »
Translate from Français to Anglais
Elle admire le coucher de soleil.
Translate from Français to Anglais
Malha Baha admire votre courage.
Translate from Français to Anglais
Tout le monde admire son courage face à l'adversité.
« Attendez, vous êtes Sean Connery, n'est-ce pas ? » « Oui ! » « Je vous admire beaucoup ! »
On déteste ce qu’on admire et ceux à qui on doit tout.
Vous savez que je vous admire beaucoup.
Youba admire votre courage.
Youba admire ton courage.