Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "anéanti"

Learn how to use anéanti in a Français sentence. Over 28 hand-picked examples.

Que ferais-tu si le monde était anéanti demain ?
Translate from Français to Anglais

Le froid a anéanti la récolte d'oranges.
Translate from Français to Anglais

La fournaise a anéanti la ville.
Translate from Français to Anglais

Quelle Amérique Dieu bénirait ? Est-ce celle qui a anéanti tous les Indiens ? Celle qui a bombardé des civils à Hiroshima ou bien celle qui envahit des pays tous les dix à vingt ans ?
Translate from Français to Anglais

Les États-Unis ont même tenté d'accuser Chavez d'abriter des terroristes d'Al-Qaïda sur le territoire vénézuélien. Si le Venezuela était un pays musulman, il aurait été anéanti par la puissance américaine depuis plusieurs années.
Translate from Français to Anglais

Après avoir anéanti deux pays, l'Afghanistan et l'Iraq, et avoir divisé la Serbie avec l'indépendance du Kosovo, les États-Unis pensaient qu'ils pouvaient continuer leur programme de déstabilisation et de division de l'Eurasie en toute tranquillité. Mais avec le retour de la Russie sur la scène internationale, il est probable que les Américains ne gagnent aucune des guerres qu'ils projettent de mener à l'avenir dans cette grande région, et peut-être même dans le reste du monde.
Translate from Français to Anglais

Sa maladie a anéanti tous ses espoirs.
Translate from Français to Anglais

Les informations l'ont anéanti.
Translate from Français to Anglais

Si l'Iran est anéanti, la géopolitique du monde entier sera considérablement déstabilisée.
Translate from Français to Anglais

Je suis anéanti.
Translate from Français to Anglais

J'étais anéanti.
Translate from Français to Anglais

Je serais anéanti.
Translate from Français to Anglais

Les Américains ont bombardé l'organisation terroriste autoproclamée "État islamique" pendant un an sans freiner son avancée. Les Russes les l'ont bombardée pendant deux mois et ils ont virtuellement anéanti toutes les infrastructures économiques de cette organisation. Ceci montre bien qui soutient cette organisation.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard, à ces mots, / de son cœur oppressé poussant de longs sanglots : / " Il est, il est venu ce jour épouvantable, / ce jour de nos grandeurs le terme inévitable : / Ilion, les Troyens, tout est anéanti. / De Jupiter sur nous le bras appesanti / livre aux enfants d'Argos leur malheureuse proie. "
Translate from Français to Anglais

Il a complètement anéanti la pierre.
Translate from Français to Anglais

La grêle a anéanti les récoltes.
Translate from Français to Anglais

Cette nouvelle nous a anéanti.
Translate from Français to Anglais

La bombe a totalement anéanti la ville.
Translate from Français to Anglais

Tom a l'air anéanti.
Translate from Français to Anglais

Il est anéanti depuis qu'il a appris la nouvelle.
Translate from Français to Anglais

Ils ont anéanti l'ennemi.
Translate from Français to Anglais

L'ennemi a été anéanti.
Translate from Français to Anglais

Il a été anéanti.
Translate from Français to Anglais

Ça a été anéanti.
Translate from Français to Anglais

Anéanti, sans forces, il se laissa tomber sur un fauteuil. De grosses larmes silencieuses tombaient le long de ses joues, et par moments, un soupir profond soulevait sa poitrine.
Translate from Français to Anglais

La maladie l'a anéanti.
Translate from Français to Anglais

Ils ont anéanti son espoir.
Translate from Français to Anglais

Tu nous l'as anéanti.
Translate from Français to Anglais