Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "ange"

Learn how to use ange in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Un enfant endormi ressemble à un ange.
Translate from Français to Anglais

Je t'aime, mon ange.
Translate from Français to Anglais

Ce matin, j'ai vu un ange.
Translate from Français to Anglais

Sois un ange et éteins la radio.
Translate from Français to Anglais

Tu es un ange de petite fille.
Translate from Français to Anglais

J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange.
Translate from Français to Anglais

Certains croient dur comme fer qu'un ange gardien les protège.
Translate from Français to Anglais

J'ai rencontré ta mère sur Facebook. Donc, si Facebook n'existait pas, toi non plus tu n'existerais pas, mon petit ange.
Translate from Français to Anglais

Cherche-toi un ange qui est aussi innocent que toi, car moi je suis le diable comme tu me l'as démontré pendant les derniers jours.
Translate from Français to Anglais

Le bébé qui dort dans la poussette est mignon comme un ange.
Translate from Français to Anglais

Un ange passe.
Translate from Français to Anglais

Ses mots étaient pareils à ceux d'un ange.
Translate from Français to Anglais

Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange.
Translate from Français to Anglais

Un démon ? C'est un ange qui a eu des malheurs ; un ange émigré.
Translate from Français to Anglais

Contenter tout le monde, même un ange ne le peut.
Translate from Français to Anglais

Un enfant endormi est comme un ange.
Translate from Français to Anglais

J'ai fait la connaissance de ta mère sur Facebook. Donc, si Facebook n'existait pas, toi non plus tu n'existerais pas, mon petit ange.
Translate from Français to Anglais

En calomniant constamment, on noircit même un ange.
Translate from Français to Anglais

Quel petit ange !
Translate from Français to Anglais

Il parle comme un ange.
Translate from Français to Anglais

Tu es vraiment un ange !
Translate from Français to Anglais

Elle regarda longuement le visage de la sœur comme s'il s'agissait du visage d'un ange céleste.
Translate from Français to Anglais

Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.
Translate from Français to Anglais

Vous devez vous agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.
Translate from Français to Anglais

Une personne aura le visage d'un ange lorsqu'elle emprunte quelque chose, mais le visage du Diable en le rendant.
Translate from Français to Anglais

C'est un ange.
Translate from Français to Anglais

En présence d'étrangers, cette épouse est un ange, avec son mari c'est un véritable démon.
Translate from Français to Anglais

Merci, tu es un ange.
Translate from Français to Anglais

Elle est mon ange gardien.
Translate from Français to Anglais

C'est mon ange gardien.
Translate from Français to Anglais

Michel-ange a marqué de son sceau son époque.
Translate from Français to Anglais

Tu es mon ange.
Translate from Français to Anglais

Angela n'est pas un ange.
Translate from Français to Anglais

Marion a un ange en peluche qu'elle emporte toujours dans son lit.
Translate from Français to Anglais

Tom avait été touché par un ange.
Translate from Français to Anglais

Un ange qui plane est accroché au plafond de l'église.
Translate from Français to Anglais

Le ciel est joli comme un ange.
Translate from Français to Anglais

Magdalena, ma sœur la plus âgée, est un ange.
Translate from Français to Anglais

Vous n'êtes pas un ange non plus.
Translate from Français to Anglais

Le fiancé de Marie est beau comme un ange.
Translate from Français to Anglais

« Marie, repris-je, ne le crois pas ; je vais te quitter en effet ; il le faut ; mais nous nous reverrons ailleurs. » « Ailleurs, reprit-elle avec effroi : ailleurs, où ?…» « Dans le ciel, » répondis-je, ne pouvant mentir à cet ange.

Si cette jeune fille était un être humain, ou une fée, ou un ange, c’est ce que Gringoire ne put décider dans le premier moment, tant il fut fasciné par cette éblouissante vision.

Il importe de se distinguer des autres. Un ange dans le ciel n'attire l'attention de personne.

Je crois qu'à présent, elle dort déjà comme un ange.

Heureusement, mon ange gardien est là !

Oui, mon ange.

Tom n'est pas un ange.

Le protagoniste du nouveau film est un ange jeune.

Elle ressemblait à un ange.

Si Marika était une fée, toi, tu es un ange.

Ange et démon, vous l'avez connu, le pauvre ancien curé était plus tranquille.

Le monde, mon cher ange, n'est pas un couvent.

L'amitié, mon ange, ignore les banqueroutes du sentiment et les faillites du plaisir. Après avoir donné plus qu'il n'a, l'amour finit par donner moins qu'il ne reçoit.

"O cher ange d'amour, trésor de vie et de bonheur!" À ces mots, la marquise allait jeter la lettre au feu; mais il lui passa par la tête une fantaisie que toute femme vertueuse comprendra merveilleusement, et qui était de voir comment un homme qui débutait ainsi pouvait finir.

Être un ange en public, mais le diable à la maison.

Ce fut à trois heures, le mardi de Pâques, par une belle journée, que ce petit ange cessa de souffrir.

À moins qu'une belle femme ne soit un ange, son mari est le plus malheureux des hommes.

Elle ressemble à un ange.

Es-tu un ange ?

Êtes-vous un ange ?

Tu es un ange.

Après la mort d'Hérode, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph.

Un ange du Seigneur apparut à Joseph en songe.

Un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph.

Courage, mon ange !

Guéri de mon rhume et de l’amour pur, absolu, divin, je me laissai aller à une aventure dont l’héroïne était charmante, et d’un genre de beauté tout opposé à celui de mon ange trompeur.

Avez-vous jamais vu un ange ?

Je ne suis ni démon, ni ange.

En quoi peut-on comparer la sagesse d'un livre avec la sagesse d'un ange?

Ton fils est un ange.

Certains sont convaincus qu'ils sont protégés par un ange gardien.

Ne conduis jamais plus vite que ton ange gardien ne peut voler.

C'est un ange !

Nous avons tous un ange gardien.

« Mon ange, mon prince charmant, quand est ce que tu me reviendras ? Je suis fatiguée de ma solitude, j’attends ton imminent retour au bercail, tu me manques beaucoup, j’ai toujours envie d’entendre ta douce voix, ton absence me chagrine à chaque instant » C’est ainsi qu’elle se console quand elle pense à lui comme elle a l’habitude de le faire depuis le jour de son départ vers les lointains horizons.

Mon ange, mon prince charmant, quand est ce que tu me reviendras ?

La petite fille a joué un ange dans la pièce de Noël.

Aie confiance en ton ange gardien !

Ayez confiance en votre ange gardien !

Ton ange gardien te protège.

Votre ange gardien vous protège.

Ton ange gardien veille sur toi.

Votre ange gardien veille sur vous.

Avons-nous tous un ange gardien ?

Cet ange ressemble à celui que j'ai perdu.

Est-ce déjà le ciel qui s'ouvre pour moi ? pensa le mourant ; cet ange ressemble à celui que j'ai perdu.

Un ange gardien veille sur Tom.

Tu ne peux pas te battre contre un ange.

Cet enfant est un ange.

J’ai dormi comme un ange.

Michel-Ange a sculpté la statue de David dans un seul bloc de marbre.

Vêtue de blanc, la tête penchée et foulant à peine le lit, elle était là comme un ange descendu des cieux, comme une apparition qu’un souffle pouvait faire disparaître.

Elle chante comme un ange.

Je ne suis pas un ange.

Il dort comme un ange.

Et voici, il y eut un grand tremblement de terre; car un ange du Seigneur descendit du ciel, vint rouler la pierre, et s’assit dessus.

Je crois qu'un ange veille sur moi.

Selon le judaïsme, Satan est un ange au service de Dieu.

J’ai trouvé un ange.

Elle, c'est un ange parfait.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais