Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "ans"

Learn how to use ans in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Muiriel a 20 ans maintenant.
Translate from Français to Anglais

10 ans est une longue période à attendre.
Translate from Français to Anglais

Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
Translate from Français to Anglais

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Translate from Français to Anglais

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
Translate from Français to Anglais

Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
Translate from Français to Anglais

Cela prendra cinq à dix ans avant que la technologie ne soit prête.
Translate from Français to Anglais

À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
Translate from Français to Anglais

Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Translate from Français to Anglais

Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Translate from Français to Anglais

J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
Translate from Français to Anglais

Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.
Translate from Français to Anglais

À partir de février prochain, j'aurais étudié l'anglais pendant cinq ans.
Translate from Français to Anglais

Je vais avoir quatorze ans.
Translate from Français to Anglais

Je n'étais alors qu'une fille de sept ans.
Translate from Français to Anglais

J'étudie le français depuis quatre ans maintenant.
Translate from Français to Anglais

Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
Translate from Français to Anglais

J'ai porté ce pardessus pendant plus de cinq ans.
Translate from Français to Anglais

J'habite ici depuis trois ans.
Translate from Français to Anglais

J'ai vécu à Osaka jusqu'à mes 6 ans.
Translate from Français to Anglais

J'ai rencontré un ami que je n'avais pas vu depuis trois ans.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans.
Translate from Français to Anglais

Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans.
Translate from Français to Anglais

J’ai arrêté de fumer il y a deux ans.
Translate from Français to Anglais

J'ai vécu à Sasayama il y a deux ans.
Translate from Français to Anglais

J'ai vécu ici pendant trente ans.
Translate from Français to Anglais

Je viens d'avoir 20 ans.
Translate from Français to Anglais

J'ai pratiqué le piano tous les jours pendant 15 ans.
Translate from Français to Anglais

J'ai maintenant 30 ans.
Translate from Français to Anglais

Ma sœur aura treize ans l'été prochain.
Translate from Français to Anglais

Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from Français to Anglais

Ma sœur aura étudié l'anglais durant dix ans quand elle obtiendra son diplôme de l'université.
Translate from Français to Anglais

Dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans.
Translate from Français to Anglais

Ma famille va en Italie tous les ans.
Translate from Français to Anglais

Ma famille a vécu ici pendant vingt ans.
Translate from Français to Anglais

Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne.
Translate from Français to Anglais

Mon oncle a vécu jusqu'à l'âge de quatre-vingt-dix ans.
Translate from Français to Anglais

Cela va faire cinq ans que nous étudions l'anglais en février prochain.
Translate from Français to Anglais

Notre école a 80 ans.
Translate from Français to Anglais

Dix ans ont passé depuis ma venue à Tokyo.

J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois.

Il y a trois ans que nous avons déménagé ici.

Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans.

Le Japon d'aujourd'hui n'est plus le même que celui d'il y a seulement dix ans.

Il n'est plus ce qu'il était il y a dix ans.

Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.

Ken aura 15 ans l'année prochaine.

Voler une banque te vaudra dix ans de prison.

J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans.

J'ai navigué autour de la Méditerranée dans une goélette quand j'avais dix-sept ans, déclama-t-elle lentement et soigneusement.

Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.

J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.

Toute personne de plus de dix-huit ans compte pour un adulte.

L'entrée n'est autorisée qu'aux 18 ans et plus.

J'ai 19 ans.

En 2030, vingt-et-un pour cent de la population aura plus de soixante-cinq ans.

À vingt-cinq ans, elle avait déjà vécu dans cinq pays différents.

Le 15 mars, nous fêterons nos vingt ans de mariage.

J'ai eu un enfant mort-né il y a trois ans.

Quarante ans ont passé.

Pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent.

Il est mort à l'âge de 54 ans.

Un Canadien de 19 ans a battu le record du monde le mois dernier pour un aller-retour sans arrêt à la nage à travers la Manche.

Il a arrêté de fumer il y a deux ans.

Georges est de 5 ans mon ainé.

John a deux ans de plus que moi.

John a deux ans de moins que moi.

M. Smith vivait à Kyoto il y a trois ans.

M. Smith a vécu trois ans à Kyoto.

Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.

Même si cela vous prend trois ans, vous devez atteindre votre but.

Degas était né plus de 150 ans plus tôt.

Nancy a été en bons termes avec ma sœur pendant plus de cinq ans.

J'aurai seize ans le mois prochain.

Il a au moins soixante ans.

Bill a deux ans de plus que moi.

C'est la première fois en 2 ans que j'ai vu un film.

Je n'ai pas eu de ses nouvelles depuis cinq ans.

Il est trois ans plus jeune que moi.

Cela fait deux ans qu'il est parti pour Hawaï.

Il a trois ans de plus que moi.

Je tiens un journal intime depuis trois ans.

Mon oncle a vécu à Washington pendant deux ans.

Carole étudie l'espagnol depuis 3 ans.

Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.

Il a vécu jusqu'à 90 ans.

Il a été dans les affaires à Tôkyô pendant dix ans.

J'ai des nouvelles de mon ami tous les ans.

Mon père vit à Nagoya depuis plus de quinze ans.

Cela fera dix ans que j'habite ici le mois prochain.

Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés.

Peu de gens vivent jusqu'à 100 ans.

Peu de gens vivent au-delà de cent ans.

Tout sera pareil d'ici cent ans.

J'avais alors 18 ans.

Je suis sûr qu'il vivra jusqu'à 90 ans.

J'aurai 17 ans la semaine prochaine.

Je ne veux vraiment pas savoir à quoi je vais ressembler dans trente ans.

Je conduisais notre tracteur dès l'âge de 12 ans pour aider mon père pendant la moisson.

Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais