Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "bat"

Learn how to use bat in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il me bat, 3 à 0.
Translate from Français to Anglais

Son cœur bat plus vite au moment des nouvelles.
Translate from Français to Anglais

Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater.
Translate from Français to Anglais

Il se bat le dos au mur.
Translate from Français to Anglais

Mon cœur bat si fort !
Translate from Français to Anglais

Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.
Translate from Français to Anglais

Au poker, un brelan bat deux paires.
Translate from Français to Anglais

La pluie bat la fenêtre.
Translate from Français to Anglais

Un homme qui bat sa femme est méprisable.
Translate from Français to Anglais

Faire la lessive ou écrire un roman, bien souvent le romancier sera moins grand et méritant que la femme qui bat son linge.
Translate from Français to Anglais

Mon cœur bat fort.
Translate from Français to Anglais

Au basket, il nous bat tous.
Translate from Français to Anglais

On bat davantage un âne collectif.
Translate from Français to Anglais

Ce que l'histoire ne dit pas, c'est que Tom est alcoolique et bat Mary, sa femme.
Translate from Français to Anglais

Il se bat le dos au mur dans cette élection.
Translate from Français to Anglais

Le médecin se bat contre la maladie.
Translate from Français to Anglais

Une vérité, contée avec une mauvaise intention, bat tous les mensonges que l'on peut inventer.
Translate from Français to Anglais

Le pacifiste est une personne qui se bat contre tous, à l'exception de ses ennemis.
Translate from Français to Anglais

Quiconque bat sa belle-mère à mort y perd la tête, décapité. C'est une coutume antique qu'on peut comprendre. Mais quiconque trucide des centaines de milliers y gagne un monument.
Translate from Français to Anglais

Quand nous dormons, le cœur bat plus lentement.
Translate from Français to Anglais

Ma femme me bat.
Translate from Français to Anglais

Le cœur bat lentement.
Translate from Français to Anglais

Elle me bat à plate couture chaque fois que nous jouons au Scrabble.
Translate from Français to Anglais

Remarquez-vous que votre cœur bat parfois de façon irrégulière ?
Translate from Français to Anglais

Elle bat le beurre.
Translate from Français to Anglais

Chaque fois que je passe près d'elle, mon cœur bat la chamade.
Translate from Français to Anglais

On bat l'or pour en connaître la valeur.
Translate from Français to Anglais

Quand le bruit de vos pas s’efface, alors je crois que mon cœur ne bat pas; vous me manquez, je suis absente de moi-même; mais dès qu’enfin ce pas que j’attends et que j’aime vient frapper mon oreille, alors il me souvient que je vis, et je sens mon âme qui revient !
Translate from Français to Anglais

Mon cœur bat la chamade.
Translate from Français to Anglais

Son cœur bat normalement.
Translate from Français to Anglais

Depuis qu'elle a été admise à la maison de retraite, ma vieille tante bat la campagne.
Translate from Français to Anglais

Ça fait vingt ans qu’il bat de l’eau avec un bâton !
Translate from Français to Anglais

On s'en bat les couilles.
Translate from Français to Anglais

Il faut faire vite. Son cœur bat très faiblement.
Translate from Français to Anglais

Marie bat sa fille.
Translate from Français to Anglais

La fête bat son plein.
Translate from Français to Anglais

Quoi ? Un garçon qui bat une petite fille ? Pouah !
Translate from Français to Anglais

Tout le monde s'en bat les couilles.
Translate from Français to Anglais

Son cœur bat plus vite, où qu'il entende sa voix.
Translate from Français to Anglais

Je me sentis nu dans un monde étrange. Je ressentis peut-être ce qu'un oiseau peut ressentir dans la clarté de l'air, sachant que le faucon bat des ailes au-dessus et va plonger.

Les voisins disent que Thomas bat sa femme.

Les voisins disent que Marie bat son mari.

Thomas bat sa femme.

Il se bat contre des moulins à vent.

Son pouls bat fort.

L’amour, ça bat la police.

Est-ce que ton mari te bat?

Mon cœur bat vite.

Il se bat pour sa vie.

Elle se bat pour sa vie.

Marie se bat avec son amie.

Chez Thomas, la fête bat son plein.

Son cœur bat.

Il me bat trois à zéro.

Celui qui se bat avec des monstres doit veiller à ne pas devenir lui-même un monstre. Et quand vous regardez longtemps dans un abîme, l'abîme regarde aussi en vous.

Celui qui se bat avec des monstres peut voir qu'il ne devient pas un monstre. Et si vous regardez longtemps dans un abîme, l'abîme vous regarde aussi.

Jennifer se bat.

Son cœur bat encore plus fort.

À chaque fois que je la vois, mon cœur bat fort.

Mon cœur bat pour toi.

Tout le monde se bat pour une place au soleil.

Tom bat Marie.

Il se bat sans arrêt à l'école.

Il bat tous les records en apnée.

Il a le cœur qui bat la chamade.

Il se bat tout le temps.

Tom se bat, n'est-ce pas ?

Il se bat contre la chienlit.

La femme bat le lait.

Le jour où la mule mettra bat.

Je ne me bat que pour mon droit.

Aujourd'hui encore, le Kabyle ne se bat pas pour lui-même mais pour les autres.

Tom se bat contre la maladie.

Quand il s'agit du tennis, il me bat toujours.

Est-ce que Tom se bat ?

L'un se bat pour elle, l'autre la bat.

Sa veste bat au gré du vent.

Marie a le cœur qui bat la chamade.

Dans le passé, on se battait en duel avec des pistolets, de nos jours on se bat avec ses mémoires.

Pour quelle raison la bat-elle ?

Le papillon bat des ailes.

En vol, le condor des Andes — un oiseau majestueux — ne bat pas des ailes, mais se contente de planer gracieusement.

J’ai le cœur qui bat la chamade.

La pluie bat contre la fenêtre.

Mon cœur bat rapidement.

Mon cœur bat de façon irrégulière.

Mon cœur bat de façon erratique.

La soirée bat son plein.

Poutine se bat contre l'Ukraine dénazie.

Le Sahara occidental se bat contre l'occupation marocaine.

Le Sahara occidental se bat pour assurer son indépendance.

Ziri se bat.

La propagande bat son plein sur les télévisions françaises.

Ton mariage bat de l'aile.

À long terme, le travailleur acharné bat toujours les talentueux.

L'injustice bat son plein.

Soit je le bats, soit il me bat.

La pluie bat contre le carreau.

L'inflation bat des records.

Le conflit en Ukraine bat son plein.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais