Learn how to use bizarrement in a Français sentence. Over 48 hand-picked examples.
Bizarrement, le professeur ne m'a pas grondé.
Translate from Français to Anglais
Le micro-ondes se comporte bizarrement. Plutôt que le faire réparer, on ferait mieux d'en acheter un nouveau.
Translate from Français to Anglais
Il se comporte bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, je me sens l'envie de dormir lorsque j'écoute cette chanson.
Translate from Français to Anglais
Les gens sont bizarrement plus sensibles aux drames humains s'ils sont rapportés sur les réseaux sociaux.
Translate from Français to Anglais
Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, son comportement particulier ne me semblait pas du tout étrange au début. Oui, peut-être un peu déconcertant.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.
Translate from Français to Anglais
Ils se comportaient bizarrement.
Translate from Français to Anglais
La voiture s'est comportée bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Il s'est mis à se comporter bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Elle s'est mise à se comporter bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Il se conduit parfois bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Tous les opposants politiques, dans les pays orientaux, finissent toujours bizarrement accusés de corruption. Étrange corrélation de la géographie et de la justice.
Translate from Français to Anglais
« Elle parle bizarrement. » pensai-je.
Translate from Français to Anglais
L'homme se comportait bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Une jeune fille bizarrement vêtue sortit de la foule. Elle était accompagnée d’une petite chèvre blanche à cornes dorées et portait un tambour de basque à la main.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, il a échoué.
Translate from Français to Anglais
Pourquoi parles-tu si bizarrement ?
Translate from Français to Anglais
Tom se comporte bizarrement.
Translate from Français to Anglais
C'est bizarrement moche.
Translate from Français to Anglais
Des fois, Marika se comporte bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Vous me regardez bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Tom agit vraiment bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Tu te comportes bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Il s'est comporté très bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Il a agi bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Voir un singe apprivoisé est bizarrement une chose qui plaît.
Translate from Français to Anglais
Vous réagissez bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Tu réagis bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Je trouve qu'il écrit bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Tom parle bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Il se comporte plutôt bizarrement ces derniers temps.
Translate from Français to Anglais
Il me regarde bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Tu te comportes très bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, je n’ai jamais reçu ce message.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, je n'ai ressenti aucune douleur.
Translate from Français to Anglais
Parfois, il se comporte bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Ils me regardaient bizarrement.
Translate from Français to Anglais
Ça sonne bizarrement.
Translate from Français to Anglais
David était bizarrement déçu.
Translate from Français to Anglais
Michael était bizarrement absent.
Translate from Français to Anglais
Bizarrement, je ne peux pas répondre.
Il se comporte bizarrement ces derniers temps.
Pourquoi te comportes-tu si bizarrement ?
Bizarrement, je n’ai reçu aucun message.
Je me suis assis bizarrement, du coup j’ai eu les jambes engourdies.
Tu te comportes bizarrement aujourd'hui.