Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "blesse"

Learn how to use blesse in a Français sentence. Over 51 hand-picked examples.

Trop de lumière blesse les yeux.
Translate from Français to Anglais

Il n'y a que la vérité qui blesse.
Translate from Français to Anglais

La lumière vive blesse les yeux.
Translate from Français to Anglais

Le temps blesse toutes les guérites.
Translate from Français to Anglais

J'ai peur qu'il se blesse.
Translate from Français to Anglais

J'ai peur qu'il ne se blesse.
Translate from Français to Anglais

La langue blesse plus profondément.
Translate from Français to Anglais

Une parole inconsidérée blesse comme un glaive.
Translate from Français to Anglais

Ne me blesse pas, je te prie.
Translate from Français to Anglais

La parole blesse plus facilement qu'elle ne guérit.
Translate from Français to Anglais

Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
Translate from Français to Anglais

Malheureusement, cet ordinateur portable n'a pas une très bonne autonomie, et c’est là que le bât blesse : la batterie se vide en moins d'une heure.
Translate from Français to Anglais

Un gentilhomme est quelqu'un qui ne blesse jamais qui que ce soit involontairement.
Translate from Français to Anglais

Je ne les blesse pas.
Translate from Français to Anglais

Je ne blesse pas leurs bêtes.
Translate from Français to Anglais

Je ne blesse pas vos bêtes.
Translate from Français to Anglais

Je ne vous blesse pas.
Translate from Français to Anglais

Je ne blesse personne.
Translate from Français to Anglais

Ce n'est pas le voisin qui geint, quand un soulier nous blesse.
Translate from Français to Anglais

L'offense aussi mérite un apprentissage : plus la forme en est aimable, plus elle blesse à cœur.
Translate from Français to Anglais

Le vrai amour ne blesse pas volontairement. Le vrai amour demande toujours pardon. Le vrai amour pardonne toujours.
Translate from Français to Anglais

Une offense blesse plus qu'une épée aiguisée.
Translate from Français to Anglais

Je suis quelqu’un de franc, alors dis-le-moi si je te blesse.
Translate from Français to Anglais

Je suis du genre à parler franchement, alors dis-le si je te blesse.
Translate from Français to Anglais

C'est là que le bât blesse.
Translate from Français to Anglais

Elle est trop sincère; parfois ça me blesse.
Translate from Français to Anglais

L'amour blesse.
Translate from Français to Anglais

Ça blesse plus que tu ne peux l'imaginer.
Translate from Français to Anglais

Je ne veux pas que quiconque se blesse.
Translate from Français to Anglais

Je préfère la vérité qui blesse que le mensonge qui rend heureux.
Translate from Français to Anglais

Elle est brutalement honnête ; ça blesse de temps à autre.
Translate from Français to Anglais

Je peux manger du verre, cela ne me blesse pas.
Translate from Français to Anglais

C’est là que le bât blesse.
Translate from Français to Anglais

C'est en étant fatigué qu'on se blesse.
Translate from Français to Anglais

C'est là où le bât blesse !
Translate from Français to Anglais

C'est là que le bât blesse !
Translate from Français to Anglais

C’est là où le bât blesse.
Translate from Français to Anglais

Le rejet blesse.
Translate from Français to Anglais

La vérité blesse.
Translate from Français to Anglais

Seule la vérité blesse.
Translate from Français to Anglais

Mieux vaut une vérité qui blesse qu'un doux mensonge.
Translate from Français to Anglais

Ne blesse jamais une personne qui t'aime.
Translate from Français to Anglais

La vérité blesse !
Translate from Français to Anglais

Bah écoute, il n'y a que la vérité qui blesse et si tu ne veux pas l'entendre, c'est ton problème à toi.
Translate from Français to Anglais

La ronce blesse le randonneur imprudent.
Translate from Français to Anglais

J'ai peur d'être envoyé en prison si je m'en prends physiquement à mes parents et les blesse pour de bon.

C'est là où le bat blesse.

Elle blesse beaucoup son cœur.

Qu'est-ce qui te blesse ainsi ?

Assurez-vous que Tom ne se blesse pas !

Assure-toi que Tom ne se blesse pas !

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais