Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "bloqué"

Learn how to use bloqué in a Français sentence. Over 74 hand-picked examples.

L'accident a bloqué la circulation.
Translate from Français to Anglais

Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.
Translate from Français to Anglais

Le bateau était bloqué dans la glace.
Translate from Français to Anglais

Une chute de pierres a bloqué la route.
Translate from Français to Anglais

Facebook est bloqué en Chine.
Translate from Français to Anglais

Le mécanisme de verrouillage s'est bloqué.
Translate from Français to Anglais

Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à le sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau.
Translate from Français to Anglais

Je me demande si des entreprises ont déjà bloqué les accès à Tatoeba pour cause de distraction des employés.
Translate from Français to Anglais

Il est bloqué au lit.
Translate from Français to Anglais

Aah ! Mon ordinateur s'est à nouveau bloqué.
Translate from Français to Anglais

Peux-tu venir m'aider à faire cet exercice ? Ça fait deux heures que je m'arrache les cheveux dessus et je suis toujours bloqué.
Translate from Français to Anglais

Gérez vous-même votre forfait bloqué.
Translate from Français to Anglais

La Turquie a bloqué l'accès à Twitter.
Translate from Français to Anglais

C'est dommage qu'ils aient bloqué la rue principale pour une canalisation d'eau éclatée.
Translate from Français to Anglais

Le blizzard l'a bloqué chez lui.
Translate from Français to Anglais

Les fortes chutes de neige ont bloqué les routes.
Translate from Français to Anglais

Arrête de loucher : s'il y a un coup de vent, tu vas rester bloqué comme ça !
Translate from Français to Anglais

Le périphérique est complètement bloqué à cause des bouchons.
Translate from Français to Anglais

Ce tiroir est bloqué.
Translate from Français to Anglais

Mon chat est bloqué en haut de cet arbre.
Translate from Français to Anglais

Il est bloqué à cause de la neige.
Translate from Français to Anglais

Je suis bloqué entre deux murs.
Translate from Français to Anglais

Il s'est retrouvé bloqué.
Translate from Français to Anglais

Je suis resté bloqué dans le télésiège pendant une heure.
Translate from Français to Anglais

Il est bloqué dans sa chambre.
Translate from Français to Anglais

Le barillet est bloqué, je ne peux plus ouvrir la porte.
Translate from Français to Anglais

Le camion est bloqué dans la glace.
Translate from Français to Anglais

Les enfants ont bloqué le ballon dans l'arbre.
Translate from Français to Anglais

Il peut rester bloqué au sommet plusieurs jours à cause des conditions météorologiques.
Translate from Français to Anglais

L'accès à YouTube est bloqué en Iran.
Translate from Français to Anglais

Ton compte est bloqué.
Translate from Français to Anglais

Un fou qui est bloqué par ses propres pions et a donc peu de mobilité est appelé un mauvais fou.
Translate from Français to Anglais

Lorsque le roi de votre adversaire se trouve au premier (ou au huitième) rang et est bloqué par ses propres pions ou pièces, si vous le pouvez, faites échec avec la dame ou une tour, même si cela nécessite initialement un ou deux sacrifices ; le résultat de cette manœuvre sera échec et mat. Au Brésil, on appelle ce type de jeu « échec et mat dans le couloir » ou « échec et mat dans le tiroir ».
Translate from Français to Anglais

L'attelage est bloqué dans une impressionnante fondrière.
Translate from Français to Anglais

Je suis bloqué.
Translate from Français to Anglais

Il est bloqué.
Translate from Français to Anglais

Tom m'a bloqué à cause de ça.
Translate from Français to Anglais

Tu as bloqué le passage.

Il a bloqué le passage.

En Facebook, s’il y a trop de signalement contre toi, ton compte sera bloqué.

Elle a bloqué le passage avec sa voiture.

Vous avez bloqué le passage.

Ziri a bloqué tous ces comptes Facebook.

Quoi qu'on fasse, on est bloqué.

Il a bloqué l'accès.

La police a bloqué l'accès à la zone.

Ils ont bloqué la porte de l'église.

Le Hezbollah a bloqué l'avancée des troupes israéliennes au Liban du Sud.

Le téléchargement a été bloqué.

Il m'a bloqué.

Sami m'a bloqué sur Facebook.

Pourquoi vous m'avez bloqué ?

Pourquoi tu m'as bloqué ?

Les agriculteurs en grève ont bloqué l’autoroute durant toute une journée.

Je suis bloqué ici.

Ils l'ont bloqué à l'Ouest.

La neige a bloqué les routes du nord.

La neige a bloqué les routes de l'ouest.

Après que les assaillants lui ont bloqué la bouche pour l'empêcher de crier, ils se sont rapidement enfuis des lieux.

Mon compte bancaire est bloqué.

Firefox a bloqué les pages publicitaires.

C'est un passage bloqué.

Le commutateur à bascule est bloqué, impossible de l'actionner.

Bloqué en Allemagne !

La submersion des routes a bloqué la circulation.

La poussière dans les engrenages a bloqué la machine.

Ils ont bloqué la route.

Vous avez bloqué la route.

Nous avons bloqué la route.

Je suis bloqué dehors.

La neige a bloqué la route.

Faites en sorte que ce bouton devienne gris après avoir été cliqué, mais qu'il ne soit pas bloqué : après avoir cliqué une deuxième fois, le message « Pourquoi cliquer à nouveau sur ce bouton ? » doit apparaître à côté.

Le passage était bloqué.

Le passage était bloqué par la neige.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais