Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "boisson"

Learn how to use boisson in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

L'entrée comprend une boisson.
Translate from Français to Anglais

Le lait est une boisson populaire.
Translate from Français to Anglais

Laisse-moi te payer une boisson.
Translate from Français to Anglais

Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte.
Translate from Français to Anglais

Le docteur lui a dit de diminuer la boisson.
Translate from Français to Anglais

La boisson l'a conduit à sa perte.
Translate from Français to Anglais

La nourriture et la boisson sont aux animaux ce que la pluie et le soleil sont aux légumes.
Translate from Français to Anglais

Il a été assez gentil pour m'offrir une boisson froide.
Translate from Français to Anglais

Papa a eu la boisson gratis.
Translate from Français to Anglais

Personne n'est jamais devenu riche en économisant sur la boisson.
Translate from Français to Anglais

Le docteur lui a conseillé de diminuer la boisson.
Translate from Français to Anglais

Il dépensait tout son revenu en boisson.
Translate from Français to Anglais

Je vais vous chercher une boisson.
Translate from Français to Anglais

Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.
Translate from Français to Anglais

Pourrais-je avoir une boisson chaude ?
Translate from Français to Anglais

Barman, je voudrais une boisson.
Translate from Français to Anglais

Comme boisson, qu'est-ce que vous avez de fort ?
Translate from Français to Anglais

Il a dilapidé son héritage en boisson et en femmes faciles.
Translate from Français to Anglais

Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide.
Translate from Français to Anglais

Les jeunes dilapidèrent leur argent en boisson.
Translate from Français to Anglais

Je veux une boisson chaude.
Translate from Français to Anglais

Elle s'abandonna à la boisson.
Translate from Français to Anglais

Elle boit de la bière sans alcool presque tous les jours parce que la bière est sa boisson préférée, mais elle ne veut pas boire de l’alcool tous les jours.
Translate from Français to Anglais

Une boisson riche et naturelle est le lait.
Translate from Français to Anglais

Poisson sans boisson est poison.
Translate from Français to Anglais

Je compte sur toi pour amener la boisson.
Translate from Français to Anglais

Le médecin lui a conseillé de lever le pied sur la boisson.
Translate from Français to Anglais

L'excès de boisson peut être dommageable à la santé.
Translate from Français to Anglais

Et puis elle a laissé échapper une allusion pas très subtile au sujet de mon penchant pour la boisson.
Translate from Français to Anglais

Laisser tomber la boisson pendant un an est sain.
Translate from Français to Anglais

Abandonner la boisson durant un an est sain.
Translate from Français to Anglais

Je crève d'envie d'une boisson fraîche.
Translate from Français to Anglais

Quelqu'un a chargé sa boisson.
Translate from Français to Anglais

Elle but une boisson protéinée.
Translate from Français to Anglais

Il but une boisson protéinée.
Translate from Français to Anglais

Il pensait que l'hydromel était une boisson sans alcool, mais il avait tort.
Translate from Français to Anglais

Puis-je aller vous chercher une boisson ?
Translate from Français to Anglais

Puis-je aller te chercher une boisson ?
Translate from Français to Anglais

Puis-je vous amener une boisson ?
Translate from Français to Anglais

Puis-je t'amener une boisson ?
Translate from Français to Anglais

Je suis l'esclave de la boisson.

Quelle boisson est plus désaltérante?

Je pensais qu'il se pourrait que tu veuilles une boisson.

Je pensais que peut-être tu voudrais une boisson.

Je pensais qu'il se pourrait que vous veuillez une boisson.

Je pensais que peut-être vous voudriez une boisson.

Quelle est ta boisson non-alcoolisée préférée ?

Le goût de cette boisson est clairement celui du thé.

Il est interdit aux matelots, aux soldats et autres membres d'équipage, de gâcher ou de jeter du bateau la moindre nourriture, même pourrie. Mais on doit tout laisser qu'on ne puisse consommer, que ce soit de la boisson dans des cruches ou de la nourriture dans des bols et en faire part au quartier-maître pour qu'ils soient placés dans le garde-manger. Mais s'il est évident que la nourriture est immangeable, on doit alors en informer le capitaine, sous peine du fouet.

L'eau est sans aucun doute une boisson très indiquée.

Elle prit une gorgée de sa boisson.

Elle a pris une gorgée de sa boisson.

J’ai soif. Merci de bien vouloir me donner une boisson fraîche.

Le saké est une boisson alcoolique traditionnelle japonaise.

Je veux que vous alliez me chercher une boisson pétillante.

Je veux que tu ailles me chercher une boisson pétillante.

Près de la route, nous buvions une boisson sucrée.

Je me suis adonné à la boisson.

Je me suis adonnée à la boisson.

Tu t'es adonné à la boisson.

Tu t'es adonnée à la boisson.

Il s'est adonné à la boisson.

Tom s'est adonné à la boisson.

Elle s'est adonnée à la boisson.

Marie s'est adonnée à la boisson.

Nous nous sommes adonnés à la boisson.

Vous vous êtes adonnés à la boisson.

Vous vous êtes adonnées à la boisson.

Ils se sont adonnés à la boisson.

Elles se sont adonnées à la boisson.

Je m'adonnais à la boisson.

Tu t'adonnais à la boisson.

Il s'adonnait à la boisson.

Tom s'adonnait à la boisson.

Elle s'adonnait à la boisson.

Marie s'adonnait à la boisson.

Nous nous adonnions à la boisson.

Vous vous adonniez à la boisson.

Ils s'adonnaient à la boisson.

Elles s'adonnaient à la boisson.

Quelle est ta boisson chaude préférée ?

Courbé sous le poids des ans, le vieil homme marchait d’un pas titubant, comme s’il avait abusé de boisson.

Tom et Marie s'adonnent à la boisson.

Le point faible de Tom, c’est la boisson.

Il lui a payé une boisson.

Je me disais que vous prendriez peut-être volontiers une boisson.

J'ai longtemps vécu sous l'Empire... sous l'empire de la boisson.

Y a-t-il de la boisson au réfrigérateur ?

Puis-je aller chercher une boisson à un de vous deux ?

Il refuse d'admettre qu'il a un problème de boisson.

Prends une boisson !

Prenez une boisson !

Prends une autre boisson !

Prenez une autre boisson !

Cette boisson est acide.

Je vous en prie, prenez une boisson !

Je t'en prie, prends une boisson !

Apporte-moi une boisson !

Apportez-moi une boisson !

Qui veut une boisson ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais