Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "boucher"

Learn how to use boucher in a Français sentence. Over 54 hand-picked examples.

Il s'est installé comme boucher.
Translate from Français to Anglais

Je pendrai à un crochet de boucher ceux qui m'ont fait ça !
Translate from Français to Anglais

Le boulanger est à côté du boucher.
Translate from Français to Anglais

On peut boucher la vue sur le monde par un journal.
Translate from Français to Anglais

Je voudrais pendre les gens qui m'ont fait ça à un crochet de boucher.
Translate from Français to Anglais

J'ai demandé au boucher de dégraisser la viande.
Translate from Français to Anglais

Ce négligé va lui en boucher un coin !
Translate from Français to Anglais

Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.
Translate from Français to Anglais

Mieux vaut être boucher que d'être veau.
Translate from Français to Anglais

Le boucher dépeça la carcasse du veau.
Translate from Français to Anglais

Le boucher hacha la viande.
Translate from Français to Anglais

Ça va t'en boucher un coin.
Translate from Français to Anglais

Nous devons trouver quelque chose pour boucher ce trou.
Translate from Français to Anglais

On est allé chez le boucher pour acheter des biftecks.
Translate from Français to Anglais

La chèvre est abattue par le boucher.
Translate from Français to Anglais

Ce n'est pas un chirurgien, mais plutôt un boucher.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai acheté chez le boucher.
Translate from Français to Anglais

Je l'achetai chez le boucher.
Translate from Français to Anglais

Comme les fenêtres n’avaient plus une seule vitre, il s’était décidé à les boucher en clouant des planches : on ne voyait pas clair, mais il faisait chaud.
Translate from Français to Anglais

Maman achète une grosse tranche de porc tous les mercredis chez le boucher.
Translate from Français to Anglais

Thomas est boucher-charcutier.
Translate from Français to Anglais

Thomas est boucher.
Translate from Français to Anglais

Tu es boucher, non ?
Translate from Français to Anglais

N'es-tu toujours pas allé chez le boucher ?
Translate from Français to Anglais

N'es-tu toujours pas allée chez le boucher ?
Translate from Français to Anglais

N'êtes-vous toujours pas allé chez le boucher ?
Translate from Français to Anglais

N'êtes-vous toujours pas allée chez le boucher ?
Translate from Français to Anglais

N'êtes-vous toujours pas allés chez le boucher ?
Translate from Français to Anglais

N'êtes-vous toujours pas allées chez le boucher ?
Translate from Français to Anglais

Il faut boucher les interstices qu'il y a dans le plancher.
Translate from Français to Anglais

Le boucher affûte son hachoir.
Translate from Français to Anglais

J'achète de la viande casher chez le boucher en qui j'ai confiance.
Translate from Français to Anglais

Je dois aller chez le boucher.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi Tom veut-il être boucher ?
Translate from Français to Anglais

Le boucher a haché la viande.
Translate from Français to Anglais

J'ai acheté de la viande hachée chez le boucher.
Translate from Français to Anglais

« À qui sont ces couteaux ? » « Ce sont ceux du boucher. »
Translate from Français to Anglais

Au milieu de cette misère, sur ce sol stérile, il pourrait se boucher les oreilles aux bruits du monde, il vivrait dans l’oubli, dans le sommeil des saints.
Translate from Français to Anglais

Ziri est devenu boucher.
Translate from Français to Anglais

Le boucher découpe la viande.
Translate from Français to Anglais

Le boucher est bouché.
Translate from Français to Anglais

Vous êtes boucher.

Vous êtes boucher et bouché.

Le boucher est bouche bée.

Le boucher fait du bouche-à-bouche.

C'est un boucher.

Elle n'a pas trouvé de viande de lapin chez le boucher.

Le boucher aiguise ses couteaux tous les matins.

Le boucher saigne l'animal.

Alors j'ai vu le boucher.

Il a dû boucher le trou dans la toiture avec des vêtements.

Le boucher affile son hachoir pour la découpe.

Comment peut-on boucher ce trou ?

L'un de ses fils est devenu boucher, et l'autre, serveuse.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais