Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "boucle"

Learn how to use boucle in a Français sentence. Over 46 hand-picked examples.

J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ?
Translate from Français to Anglais

Laisse-moi dans la boucle.
Translate from Français to Anglais

Ok, je boucle le dossier, ma valise et je me taille en quatrième vitesse.
Translate from Français to Anglais

Il tenait dangereusement le carton de gâteaux par le bolduc, un doigt passé dans la boucle, au centre.
Translate from Français to Anglais

Un Français ne peut obtenir un Oscar que s'il la boucle.
Translate from Français to Anglais

Cette boucle ne veut tout simplement pas se fermer.
Translate from Français to Anglais

J'ai perdu une boucle d'oreille.
Translate from Français to Anglais

J'ai trouvé la boucle d'oreille que tu avais perdue.
Translate from Français to Anglais

J'ai trouvé la boucle d'oreille que vous aviez perdue.
Translate from Français to Anglais

Boucle-la !
Translate from Français to Anglais

La boucle est bouclée.
Translate from Français to Anglais

Je n'étais pas dans la boucle.
Translate from Français to Anglais

Je ne suis pas au courant, je n'étais pas dans la boucle.
Translate from Français to Anglais

Il était vêtu d’un simple habit de voyage, armé d’un sabre et enveloppé d’un large manteau vert ; une plume noire, attachée à son chapeau par une boucle de diamants, retombait sur sa noble figure et se balançait sur son front élevé, ombragé de longs cheveux châtains ; ses bottines et ses éperons, souillés de boue, annonçaient qu’il venait de loin.
Translate from Français to Anglais

Ils traversèrent en silence les allées tortueuses du sombre jardin, et arrivèrent à regret à la porte de la tour qui servait d’issue. Là, Éthel, tirant de son sein de petits ciseaux d’or, coupa une boucle de ses beaux cheveux noirs.
Translate from Français to Anglais

Boucle-la en présence de la presse.
Translate from Français to Anglais

J'écoute ce disque en boucle depuis que je l'ai acheté.
Translate from Français to Anglais

J'écoute cette chanson en boucle depuis ce matin.
Translate from Français to Anglais

Peut-être votre boucle d'oreille se trouve-t-elle sous la table.
Translate from Français to Anglais

Peut-être ta boucle d'oreille se trouve-t-elle sous la table.
Translate from Français to Anglais

Boucle-la, idiot !
Translate from Français to Anglais

J'ai laissé tomber ma boucle d'oreille.
Translate from Français to Anglais

J'ai fait tomber ma boucle d'oreille.
Translate from Français to Anglais

J'ai cette chanson en tête que j'écoute en boucle.
Translate from Français to Anglais

Boucle-la.
Translate from Français to Anglais

Boucle-là un instant.
Translate from Français to Anglais

Tu as perdu une boucle d'oreille.
Translate from Français to Anglais

Vous avez perdu une boucle d'oreille.
Translate from Français to Anglais

Boucle ta ceinture !
Translate from Français to Anglais

Traduis et boucle-la !
Translate from Français to Anglais

J'écoute cette chanson en boucle depuis hier.
Translate from Français to Anglais

Il a une boucle d'oreille sur son oreille droite.
Translate from Français to Anglais

J’ai fait tomber ma boucle d’oreille par terre et je l’ai cherchée à quatre pattes.
Translate from Français to Anglais

C'est souvent lorsqu'on boucle la boucle qu'on ne trouve pas l'attache.
Translate from Français to Anglais

Marie a perdu une boucle d'oreille.
Translate from Français to Anglais

Boucle ta ceinture quand tu conduis.
Translate from Français to Anglais

Boucle-la, abruti !
Translate from Français to Anglais

Remets la même chanson, on va l'écouter en boucle.
Translate from Français to Anglais

La musique passait en boucle.

Où est ton autre boucle d'oreille ?

C'est une de ces chansons que l'on peut écouter en boucle pendant des heures.

Mais boucle-la !

Sa boucle n'est pas défaite

Le refrain de cette musique me tourne en boucle dans la tête.

Pourquoi portez-vous une boucle d’oreille ?

Un jour, en capeline, tu étais d'une élégance rayonnante. Nous nous sommes promenés toute la soirée. Et sous la coiffe, ta boucle dansait, Ta boucle dansait et dansait dans les airs.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais