Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "bouquet"

Learn how to use bouquet in a Français sentence. Over 43 hand-picked examples.

On offrit à l'actrice un bouquet de fleurs après la représentation.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité.
Translate from Français to Anglais

C'est le plus beau bouquet que j'ai jamais vu.
Translate from Français to Anglais

Je lui offre ce bouquet.
Translate from Français to Anglais

J'offre ce bouquet à mon amie.
Translate from Français to Anglais

Les fidèles catholiques se rendent à l'église avec un bouquet de buis pour célébrer la Fête des Rameaux.
Translate from Français to Anglais

Le bouquet de fleurs était vraiment beau.
Translate from Français to Anglais

Si un garçon a un bouquet de fleurs à la main, cela signifie qu'il a l'intention d'étudier l'anatomie et non pas la botanique.
Translate from Français to Anglais

Il lui tendit un bouquet de fleurs.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai offert un bouquet de roses rouges, mais elle est allergique.
Translate from Français to Anglais

C'est vraiment le bouquet !
Translate from Français to Anglais

Je donnerai un bouquet de fleurs à ma petite-amie.
Translate from Français to Anglais

Tu devrais acheter un bouquet de fleurs à Marika.
Translate from Français to Anglais

Elle offre un bouquet de fleurs à sa mère.
Translate from Français to Anglais

Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne, Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends. J'irai par la forêt, j'irai par la montagne. Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps. Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées, Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit, Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées, Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit. Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe, Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur, Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur.
Translate from Français to Anglais

S'il vous plaît, je voudrais un bouquet garni.
Translate from Français to Anglais

Marie offre un bouquet de fleurs à sa sœur.
Translate from Français to Anglais

N'auriez-vous pas envie de m'offrir un gros bouquet de fleurs ?
Translate from Français to Anglais

La fleuriste a préparé un bouquet pour le mariage.
Translate from Français to Anglais

Les enfants ont acheté un bouquet de fleurs à leur mère.
Translate from Français to Anglais

Tom est sorti en douce et a subrepticement acheté un gros bouquet de fleurs à Mary pour leur anniversaire de mariage.
Translate from Français to Anglais

Bonjour, je voudrais un bouquet de roses.
Translate from Français to Anglais

Ce bouquet de roses est magnifique.
Translate from Français to Anglais

Il lui apporte un bouquet de fleurs.
Translate from Français to Anglais

Il lui apporte un bouquet de roses.
Translate from Français to Anglais

Il lui offre un bouquet de dahlias.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai offert un bouquet de fleurs.
Translate from Français to Anglais

J'aimerais lui offrir un bouquet de fleurs.
Translate from Français to Anglais

Qui t'a donné ce bouquet ?
Translate from Français to Anglais

De qui as-tu reçu ce bouquet ?
Translate from Français to Anglais

De qui as-tu reçu ce bouquet de fleurs ?
Translate from Français to Anglais

D'où as-tu obtenu ce merveilleux bouquet de fleurs ?
Translate from Français to Anglais

Ça, c'est le bouquet !
Translate from Français to Anglais

Au sommet, il y avait un bouquet d'arbres.
Translate from Français to Anglais

Les élèves ont monté un projet qui consiste à donner un bouquet de fleurs aux élèves plus âges qui les ont aidés.

Mon mari m'a offert un bouquet de muguet.

Soudain, comme un bouquet d’étoiles, une grande mélodie claire s’égrenait doucement dans le ciel, et, sur le minaret de la mosquée voisine, un beau muezzin apparaissait découpant son ombre blanche dans le bleu profond de la nuit, et chantant la gloire d’Allah avec une voix merveilleuse qui remplissait l’horizon.

Ce bouquet de fleurs est pour toi !

Ce bouquet de fleurs est pour vous !

Il est arrivé avec un bouquet de roses rouges.

Elle offre un bouquet de fleurs à sa mère pour son anniversaire.

Poésie et musique sont les suprêmes délices des choses. Elles sont le bouquet de toutes les connaissances.

La grande taille voûtée de cet homme très vieux, mais encore robuste, et armé d’un bâton énorme, avait un aspect peu rassurant, dans le cas d’une attaque seul à seul. On ne distinguait pas bien ses traits sévères, mais il y avait, dans l’inflexion de sa voix rauque, quelque chose de plus impérieux que suppliant. Son attitude triste et ses haillons immondes contrastaient avec l’intention évidemment facétieuse qui lui faisait porter un vieux bouquet et un ruban fané à son chapeau.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais