Learn how to use bourré in a Français sentence. Over 56 hand-picked examples.
Le policier était bourré.
Translate from Français to Anglais
Je suis bourré, mais je sais encore parler allemand.
Translate from Français to Anglais
Es-tu assez bourré pour parler allemand une fois de plus ?
Translate from Français to Anglais
Le Château du Plessis-Bourré est un des plus beaux châteaux de la Loire.
Translate from Français to Anglais
Repenti et bourré de remords, il avoua son crime.
Translate from Français to Anglais
Il est bourré.
Translate from Français to Anglais
La nuit dernière, j'étais raide bourré et je me suis endormi sans prendre de bain.
Translate from Français to Anglais
Je me suis bourré la gueule, hier soir.
Translate from Français to Anglais
« Me dis pas que t’es déjà bourré ? » « Mais non, mais non. »
Translate from Français to Anglais
On ne peut pas tout lui pardonner sous prétexte qu’il était bourré.
Translate from Français to Anglais
Hier soir, on s’est bourré la gueule comme jamais, et ce matin je me suis réveillé au milieu de nulle part.
Translate from Français to Anglais
Je suis tellement bourré que je ne peux plus sentir mon visage.
Translate from Français to Anglais
Tom était bourré.
Translate from Français to Anglais
Tout est bourré d'idioties.
Translate from Français to Anglais
Je traduis mieux quand je suis bourré.
Translate from Français to Anglais
Il est toujours bourré d'idées.
Translate from Français to Anglais
Il était bourré.
Translate from Français to Anglais
J'étais bourré.
Translate from Français to Anglais
Tu étais bourré.
Translate from Français to Anglais
T'es bourré.
Translate from Français to Anglais
Je suis bourré.
Translate from Français to Anglais
Il est bourré de fric.
Translate from Français to Anglais
Je pense que Tom est bourré.
Translate from Français to Anglais
Avis aux buveurs : vaut mieux être bourré que con, ça dure moins longtemps. Qu'on se le dise.
Translate from Français to Anglais
T'es pas trop bourré ?
Translate from Français to Anglais
On dirait que Tom est encore bourré.
Translate from Français to Anglais
Le livre est bourré de mensonges.
Translate from Français to Anglais
Tu es bourré ?
Translate from Français to Anglais
On s'est bourré la gueule.
Translate from Français to Anglais
J'en ai eu l'idée quand j'étais complètement bourré.
Translate from Français to Anglais
Tout le monde était bourré sauf moi.
Translate from Français to Anglais
C’est bourré de paranos.
Translate from Français to Anglais
Je pense qu'il était bourré parce qu'il n'arrêtait pas de se comporter comme un idiot.
Translate from Français to Anglais
Il est complètement bourré.
Translate from Français to Anglais
Il ne se tient pas bien quand il est bourré.
Translate from Français to Anglais
Je suis complètement bourré.
Translate from Français to Anglais
Tu es bourré. Donne-moi tes clés.
Translate from Français to Anglais
Il était bourré la dernière fois que je l'ai vu.
Translate from Français to Anglais
Le Qatar est à la pointe du respect des droits de l'homme, selon une eurodéputée dont les Qataris ont bourré les poches.
Translate from Français to Anglais
Je ne veux pas que mes parents apprennent que j'étais bourré.
Translate from Français to Anglais
Eh ben mon cochon, t’es bourré comme un âne !
Translate from Français to Anglais
Si je suis bourré ou mort, je ne suis sûr de rien.
Translate from Français to Anglais
Tom était encore bourré quand je l'ai vu ce matin.
Translate from Français to Anglais
« T’as pris ton pied avec ma copine ? » « On s'est juste roulé une pelle sur le canapé. C'était à Noël. On était bourré. C'était rien du tout. »
Translate from Français to Anglais
Le club de Ziri était bourré de gens.
Thomas est un ivrogne, mais ce matin, il n'est pas bourré.
Max s'est tellement bourré la gueule qu'il n'a pa pu y'aller bosser le lendemain.
Je suis pas mal bourré.
Il était tellement bourré, qu’il ne pouvait ni marcher, ni parler.
Il était complètement bourré.
Il est bourré, c'est pour ça qu'il titube.
Ce restaurant est toujours bourré de monde.
Je ne veux pas que mes parents découvrent que j'étais bourré hier soir.
Dirk, bourré, pense que tes gros pigeons dansent.
Il est bourré d'argent.
Tu es bourré ou quoi ?