Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "câble"

Learn how to use câble in a Français sentence. Over 50 hand-picked examples.

Même ce câble me coûte 6000 yens.
Translate from Français to Anglais

On a posé un câble sous-marin entre les deux pays.
Translate from Français to Anglais

Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Translate from Français to Anglais

Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Translate from Français to Anglais

C'est une espèce de câble complètement bidulique avec un bout de fibre optique mal collé à un embout plastique, sans doute fabriqué en Chine, et qui devrait figurer au bêtisier de la technologie.
Translate from Français to Anglais

Attache le câble à un arbre.
Translate from Français to Anglais

J'ai besoin d'un nouveau câble USB.
Translate from Français to Anglais

Câble-moi immédiatement, au cas où il y aurait un accident.
Translate from Français to Anglais

Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble.
Translate from Français to Anglais

Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble.
Translate from Français to Anglais

Le câble électrique était rompu.
Translate from Français to Anglais

Le câble d'alimentation était rompu.
Translate from Français to Anglais

Il a pété un câble quand il a appris la nouvelle.
Translate from Français to Anglais

Assurez-vous que la longueur du câble est suffisante pour pouvoir atteindre le lieu d'installation du boîtier électronique.
Translate from Français to Anglais

Ce téléviseur est livré sans câble HDMI.
Translate from Français to Anglais

J'ai une télé mais je ne suis pas abonné au câble.
Translate from Français to Anglais

À quoi sert une télé sans abonnement au câble ?
Translate from Français to Anglais

Si vous touchez ce câble, vous recevrez une décharge.
Translate from Français to Anglais

Tom est né d'hier ; il ne connaît ni le câble ni Internet.
Translate from Français to Anglais

Tom a coupé le câble et désamorcé la bombe.
Translate from Français to Anglais

Nous avons tendu un câble entre deux poteaux.
Translate from Français to Anglais

J’ai oublié mon câble.
Translate from Français to Anglais

Le câble est en cuivre.
Translate from Français to Anglais

Le câble est probablement mal branché.
Translate from Français to Anglais

Toi, je crois que tu veux juste me faire griller un câble.
Translate from Français to Anglais

Le câble a cédé.
Translate from Français to Anglais

Le câble et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.
Translate from Français to Anglais

Il n’y a qu’à dénuder l’extrémité du câble.
Translate from Français to Anglais

Le câble d'alimentation est-il branché au mur ?
Translate from Français to Anglais

Quelqu'un a emporté un câble USB pour charger les téléphones ?
Translate from Français to Anglais

Si les choses continuent comme ça, je vais péter un câble !
Translate from Français to Anglais

J'ai essayé de ne pas péter un câble.
Translate from Français to Anglais

Si ça continue comme ça, je vais péter un câble !
Translate from Français to Anglais

Le câble s'est cassé net.
Translate from Français to Anglais

Il a pété un câble.
Translate from Français to Anglais

Une endoscopie, aussi appelée fibroscopie digestive, est un examen médical permettant de visualiser l’intérieur du tube digestif grâce à l’introduction par la bouche ou l’anus, d’un câble souple équipé d’une caméra et d’une lampe.

William a suivi le câble.

Il pète un câble.

Il est en train de péter un câble.

Je pète un câble.

J’ai pété un câble.

Elle a pété un câble.

Ils ont pété un câble.

Ça doit être un faux contact. Rebranche le câble, pour voir ?

Le câble a été coupé par accident.

L'électricien câble les nouvelles installations.

J'ai dit à Tom que tu allais péter un câble.

L’électricien câble la maison entière.

On câble les ordinateurs pour le réseau.

Il débobine le câble pour le brancher.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais