Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "célèbres"

Learn how to use célèbres in a Français sentence. Over 88 hand-picked examples.

Quelles chansons célèbres auriez-vous aimé avoir composées, et pourquoi ?
Translate from Français to Anglais

Dans son tour de l'Italie, il a visité plusieurs villes célèbres pour leur beauté théâtrale, comme Naples et Florence.
Translate from Français to Anglais

Êtes-vous allés dans un des jardins célèbres ?
Translate from Français to Anglais

De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Translate from Français to Anglais

Il cita certains proverbes célèbres tirés de la Bible.
Translate from Français to Anglais

Les pièces de Shakespeare sont célèbres à travers le monde, mais il a vécu il y a 400 ans.
Translate from Français to Anglais

On aimerait à avoir un recueil des derniers mots prononcés par les personnes célèbres.
Translate from Français to Anglais

Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
Translate from Français to Anglais

Hier j'ai rencontré l'un des acteurs les plus célèbres du monde.
Translate from Français to Anglais

Ce fut facile pour eux d'être célèbres partout dans le monde.
Translate from Français to Anglais

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Français to Anglais

Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Translate from Français to Anglais

Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.
Translate from Français to Anglais

À cette fête j'ai rencontré bon nombre de personnes célèbres.
Translate from Français to Anglais

Ce sont des gens très célèbres.
Translate from Français to Anglais

Il y a beaucoup d'anciens bâtiments célèbres à Kyôto.
Translate from Français to Anglais

De célèbres porcelaines seront présentées.
Translate from Français to Anglais

Beaucoup de gens voudraient être connus. Cependant, beaucoup de gens célèbres aimeraient ne pas être aussi connus.
Translate from Français to Anglais

Je lis par exemple des romans célèbres, réécrits en français simplifié.
Translate from Français to Anglais

Les deux sœurs sont devenues de plus en plus célèbres.
Translate from Français to Anglais

Hier j'ai fait connaissance de l'un des acteurs les plus célèbres du monde.
Translate from Français to Anglais

Beaucoup de personnes célèbres soutiennent le mouvement.
Translate from Français to Anglais

Aucune société religieuse, sans exception, ne peut se glorifier d'un aussi grand nombre d'hommes célèbres dans les sciences et dans les lettres que celle des jésuites.
Translate from Français to Anglais

Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au cœur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines.
Translate from Français to Anglais

Il y a plusieurs édifices anciens célèbres à Kyoto.
Translate from Français to Anglais

Ils ont deux filles, qui sont toutes les deux devenues de célèbres pianistes.
Translate from Français to Anglais

Nous voulons devenir célèbres.
Translate from Français to Anglais

Vous voulez devenir célèbres.
Translate from Français to Anglais

Ils veulent devenir célèbres.
Translate from Français to Anglais

Elles veulent devenir célèbres.
Translate from Français to Anglais

Ses romans et ses nouvelles sont célèbres.
Translate from Français to Anglais

Êtes-vous célèbres ?

Prague est une des plus célèbres villes d'Europe de l'Est.

Des photos intimes ont été volées depuis les téléphones de plusieurs personnes célèbres.

Il eut pour maître l'un des plus célèbres pianistes-compositeurs de l'époque.

C'est un des chanteurs les plus célèbres au Japon.

Il va exposer, dans la galerie, de nombreuses toiles célèbres et anciennes.

Les catacombes de Paris sont célèbres mais un peu lugubres.

Les participants sont venus de cinquante pays et représentent des équipes célèbres.

Presque tous les amis de Tom sont célèbres.

J'ai cité quelques phrases célèbres dans mon livre.

Ses photos sont très célèbres.

Les demi-mondaines ou « Grandes Horizontales » étaient des femmes entretenues par des hommes riches et célèbres.

Nous sommes célèbres.

Je pense que l'intégralité des écoliers français utilisent ou ont utilisé ces célèbres tubes de colle jaune.

Les gens deviennent célèbres souvent au prix de leur vie privée.

Tous les philosophes, mêmes les plus célèbres, ont la même faiblesse : la foi en la philosophie.

Chenonceau est l'un des châteaux les plus célèbres de France.

Les monuments les plus célèbres de mon pays sont les pyramides.

Le Colisée est l'un des monuments les plus célèbres de Rome.

La porte de Brandebourg est un des monuments les plus célèbres d'Allemagne.

Pendant la Seconde Guerre mondiale, de nombreux monuments célèbres en Europe ont été réduits en miettes.

Vous serez célèbres.

Ils sont très célèbres.

Ils sont très célèbres en Russie.

L'université de Pékin est l'une des plus célèbres universités de Chine.

Êtes-vous allées dans un des jardins célèbres ?

Êtes-vous allée dans un des jardins célèbres ?

Êtes-vous allé dans un des jardins célèbres ?

Marie a chanté des chants célèbres.

Ces chansons que Marie a chantées sont célèbres.

Les chansons que Marie a chantées sont célèbres.

En Russie, il y a de nombreux joueurs d'échecs importants et célèbres.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov et Gari Kasparov sont des joueurs d'échecs extraordinaires et très célèbres, tous de Russie.

L'un des joueurs d'échecs les plus célèbres d'Espagne était Arturo Pomar.

Miguel Najdorf et Oscar Panno sont deux célèbres joueurs d'échecs argentins. Najdorf est né en Pologne.

Si après 1. e4 des blanches, les noires jouent 1. ... c5, l'ouverture s'appelle Défense Sicilienne, qui est l'une des préférées parmi de nombreux joueurs d'échecs célèbres.

Dans ce film, ils incarnent tous les deux de célèbres chefs de gang.

Dans l'un des matchs les plus célèbres de l'histoire des échecs, Robert James Fischer a battu Mark Taimanov par le score sensationnel de 6-0 à Vancouver (1971).

Les Pays-Bas sont célèbres pour leurs moulins à vent, leurs tulipes, leurs sabots de bois et leurs canaux.

Le conférencier s'est interrogé quant à la cause du divorce quasi systématique de la plupart des chanteuses célèbres.

Ils vont exposer de nombreux tableaux anciens célèbres dans la galerie.

Elle a écrit l'un des romans les plus célèbres de tous les temps.

Comment célèbres-tu Noël ?

Les geishas ont été rendues célèbres par les romans et les films.

Le Marché de Noël de Strasbourg est l'un des plus célèbres de France, attirant des visiteurs du monde entier.

Le musée Rodin a des sculptures célèbres.

Nous avons vu des portraits célèbres au musée.

Ils ont tous fini par disparaître, même les plus célèbres d'entre eux.

Toutes les rues de ce quartier portent le nom de personnages célèbres.

Presque toutes les places célèbres de Rome ont des fontaines.

Tom connaît beaucoup de personnes célèbres.

On pourrait organiser une soirée pour échanger sur les erreurs de traduction célèbres.

J’ai lu un livre sur les erreurs de traduction célèbres, c’était vraiment fascinant.

Galilée est l'un des astronomes les plus célèbres de l'histoire.

Parmi les types d’ordalies célèbres, il y avait des épreuves comme marcher sur des charbons ardents, plonger une main dans de l’eau bouillante, ou encore être immergé dans l'eau pour voir si l'accusé flottait ou coulait.

Tu as des amis célèbres ?

Le conte de fées de Cendrillon est l’un des plus célèbres au monde.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais