Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "célébrer"

Learn how to use célébrer in a Français sentence. Over 50 hand-picked examples.

Nous avons fait une fête pour célébrer son 70e anniversaire.
Translate from Français to Anglais

Les villageois allaient célébrer le festival viticole.
Translate from Français to Anglais

Cette année nous allons célébrer les quatre-vingts printemps de papy.
Translate from Français to Anglais

C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques.
Translate from Français to Anglais

N'hésite pas à célébrer ta défaite...en tant qu'hôte du vainqueur.
Translate from Français to Anglais

Dès l'époque d'Alexandre, Aristote employait les mots thiase et érane pour désigner des associations d'une nature analogue dont les membres se réunissaient pour célébrer en commun des sacrifices et des festins.
Translate from Français to Anglais

Nous devrions célébrer le solstice d'hiver.
Translate from Français to Anglais

L'énergie et le dynamisme sont des qualités des hommes que l'on voit souvent célébrer pour la première fois lors de leur mise à la retraite.
Translate from Français to Anglais

Les fidèles catholiques se rendent à l'église avec un bouquet de buis pour célébrer la Fête des Rameaux.
Translate from Français to Anglais

Parée des dons innombrables qu'il a mis en son sein, la nature le glorifie, et tout ce qui respire veut encore plus faire corps avec lui, alors que les langues s'animent et que les ailes battent pour célébrer sa gloire.
Translate from Français to Anglais

Le croissant n'est pas français mais autrichien. Il a été créé par un pâtissier viennois pour célébrer la levée du siège de Vienne par les Ottomans.
Translate from Français to Anglais

Il sera donné une grande fête pour célébrer l'heureux événement.
Translate from Français to Anglais

Cette jeune fille, que je connais bien, était en effet fiancée à un jeune mineur écrasé dernièrement par un éclat de rocher dans les galeries souterraines de Storwaadsgrube, près Roeraas ; mais elle était aussi la maîtresse d’un de mes camarades ; et comme avant-hier elle voulut s’introduire à Munckholm furtivement pour y célébrer avec son amant la mort de son fiancé, la barque qui la portait chavira sur un écueil, et elle s’est noyée.
Translate from Français to Anglais

Très peu de gens ont été invités pour célébrer l'anniversaire du couple.
Translate from Français to Anglais

L'équipe de football de ton frère a gagné la partie et est en train de célébrer la victoire.
Translate from Français to Anglais

Mozart entame alors, sans le savoir, la composition de sa dernière partition : le Requiem commandé par un comte pour célébrer la mémoire de sa jeune épouse, allait avoir raison de lui.
Translate from Français to Anglais

Tom et Mary sont allés dans un restaurant chic pour célébrer leur anniversaire de mariage.
Translate from Français to Anglais

Que ceux qui allument des cierges en plein midi pour te célébrer supportent ceux qui se contentent de la lumière de ton soleil.
Translate from Français to Anglais

Christophe Colomb a découvert le continent américain mais pas le territoire actuel des États-Unis, alors pourquoi le jour de la découverte de l'Amérique est-il un jour férié aux États-Unis ? Après tout, Colomb avait inauguré l'ère de l'anéantissement des Indiens, alors pourquoi célébrer le premier jour de cette ère dans un pays où les Indiens ont été pratiquement décimés au lieu de révéler la vérité et condamner ce génocide ?

Il ne faudrait pas célébrer la date de la découverte de l'Amérique, car il s'agit également de la date du début de la colonisation et de l'anéantissement des peuples amérindiens.

Tom a lancé l’idée d’une fête pour célébrer le départ de Marie.

Nous n'avons jamais été autorisés à célébrer Noël.

Énée côtoie le rivage d'Actium, et y prend terre pour y célébrer des jeux en l'honneur d'Apollon, qui avait en ce lieu un temple célèbre.

Nous avions beaucoup à célébrer.

Nous sortons pour célébrer.

Ma femme et moi ne souhaitons pas célébrer notre 24e anniversaire de mariage aux Baléares, mais à Paris.

Ma femme et moi voulons célébrer notre 24e anniversaire de mariage aux Baléares.

Le prêtre arrive pour célébrer la messe.

C'est une coutume de célébrer Noël.

Il est de coutume de célébrer Noël.

Si un homme avait mille têtes, cent bouches dans chaque tête, cent langues dans chaque bouche, et par conséquent s’il avait dix millions de langues, quand il vivrait depuis la formation jusqu’à la destruction du monde, il ne pourrait pas célébrer suffisamment l’excellence de Bouddha.

Charles Martel est important parce qu'il était le grand-père de Charlemagne ; nous devons donc le célébrer.

Célébrer avec des amies développe l'amitié.

Martino a commencé à célébrer l'occasion.

Les États-Unis émettent des pièces commémoratives du centenaire pour célébrer différents événements marquants.

Ziri est en train de célébrer son anniversaire.

Jonas est en train de célébrer son anniversaire.

Ziri voulait célébrer son anniversaire.

James ne pouvait pas célébrer son anniversaire.

Dans les autres pays, chacun a sa façon pour célébrer le premier janvier.

Le patelin se préparait à célébrer son centenaire en grande pompe.

Elles se sont embrassées pour célébrer leur anniversaire.

La solidarité familiale aide à traverser les moments difficiles et à célébrer les réussites ensemble.

C'est un peu tôt pour célébrer.

Aimer, c'est célébrer l'unicité de chacun.

Ils banquettent joyeusement pour célébrer leur victoire.

Ils vont réunir toute leur famille pour célébrer l'anniversaire.

Ils vont célébrer leur anniversaire de mariage.

Le renouveau inspire souvent les artistes et les poètes à célébrer la beauté de la vie.

Y a-t-il quelque chose à célébrer ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais