Learn how to use calmement in a Français sentence. Over 31 hand-picked examples.
Tu devrais agir plus calmement.
Translate from Français to Anglais
Vous devez agir plus calmement.
Translate from Français to Anglais
Elle prit la nouvelle calmement.
Translate from Français to Anglais
Tu devrais te comporter plus calmement.
Translate from Français to Anglais
Calmement !
Translate from Français to Anglais
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
Translate from Français to Anglais
Il observait cela calmement à une distance convenable.
Translate from Français to Anglais
Nous devrions discuter calmement !
Translate from Français to Anglais
En cette heure funeste, je veux vous rappeler quelques-unes de mes paroles tenues en 1971, je vous les dis calmement, avec une absolue sérénité : je ne suis pas bâti de la manière dont on fait les apôtres et les messies. Je n’ai pas l’envergure d’un martyr, je suis un lutteur social qui accomplit la mission que le peuple lui a confiée.
Translate from Français to Anglais
Tom parla calmement.
Translate from Français to Anglais
Asseyons-nous et discutons-en calmement.
Translate from Français to Anglais
Le gendarme s'approcha calmement de la voiture.
Translate from Français to Anglais
L'hiver était devenu de plus en plus froid; il était obligé de nager en rond dans l'eau pour éviter de geler, mais chaque nuit, l'espace dans lequel il nageait devenait de plus en plus petit. A la longue, il gelait si fort que la glace craquait à chacun de ses mouvements, et le caneton devait bouger ses jambes autant qu'il le pouvait afin d'éviter que l'espace ne se ferme. Il était épuisé à la fin, et se coucha calmement et sans espoir, rapidement congelé dans la glace.
Translate from Français to Anglais
Elle a agi calmement.
Translate from Français to Anglais
Il a agi calmement.
Translate from Français to Anglais
Je rentrerai à la maison et nous parlerons calmement de tout.
Translate from Français to Anglais
Je conduis calmement car nous voulons voir les animaux.
Translate from Français to Anglais
Tom s'est assis calmement.
Translate from Français to Anglais
Tom s'assit calmement.
Translate from Français to Anglais
Venez calmement.
Translate from Français to Anglais
Viens calmement.
Translate from Français to Anglais
Tom a attendu calmement.
Translate from Français to Anglais
Tom attendait calmement.
Translate from Français to Anglais
Il a calmement quitté la pièce.
Translate from Français to Anglais
Asseyons-nous et discutons calmement de tout ça.
Translate from Français to Anglais
La gestion des crises d’angoisse nécessite de rassurer la victime et de l’aider à respirer calmement.
Translate from Français to Anglais
Les poneys amblaient calmement sur le sentier.
Translate from Français to Anglais
Je souhaite seulement pouvoir passer toute la nuit à dormir calmement.
Translate from Français to Anglais
Tom a répondu calmement.
Translate from Français to Anglais
Écoute-moi et réponds calmement.
Translate from Français to Anglais
La réunion commençait calmement… puis tout a basculé.
Translate from Français to Anglais