Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "calmes"

Learn how to use calmes in a Français sentence. Over 67 hand-picked examples.

Les magasins sont calmes les jours de semaine.
Translate from Français to Anglais

Tony vit des champs verts et de petits villages calmes.
Translate from Français to Anglais

Ils étaient calmes face au désastre.
Translate from Français to Anglais

Les eaux calmes sont profondes.
Translate from Français to Anglais

Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes.
Translate from Français to Anglais

Il nous dit de rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Soyez calmes et écoutez-moi.
Translate from Français to Anglais

Veuillez être calmes, tous.
Translate from Français to Anglais

Soyez tous calmes, je vous prie.
Translate from Français to Anglais

Soyez tous calmes, s'il vous plait.
Translate from Français to Anglais

Veuillez être tous calmes.
Translate from Français to Anglais

Restons calmes.
Translate from Français to Anglais

La solitude est bonne pour les calmes, pour les forts.
Translate from Français to Anglais

Les enfants furent très calmes.
Translate from Français to Anglais

Les enfants étaient très calmes.
Translate from Français to Anglais

Vous pouvez rester seulement si vous êtes calmes.
Translate from Français to Anglais

Les environs étaient très calmes.
Translate from Français to Anglais

Nous devons rester parfaitement calmes.
Translate from Français to Anglais

Restez calmes et faites de votre mieux !
Translate from Français to Anglais

Moi, j'espérais des vacances calmes dans la montagne.
Translate from Français to Anglais

Essayez de rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Les aubes sont calmes ici...
Translate from Français to Anglais

Soyez calmes !
Translate from Français to Anglais

Soyez calmes. Si vous n'êtes pas calmes, on vous jettera dehors.
Translate from Français to Anglais

Ils ont l'air calmes.
Translate from Français to Anglais

Elles ont l'air calmes.
Translate from Français to Anglais

Ils ont essayé de rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Elles ont essayé de rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Nous devons rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Au contraire des discussions surchauffées que nous connaissions chez nous, ces gens restaient quant à eux parfaitement calmes sur des sujets délicats, laissaient l'autre s'exprimer, pesaient les arguments de l'autre par rapport aux leurs et procédaient ainsi ensemble, tels une communauté, vers une solution qui puisse sembler la plus raisonnable.
Translate from Français to Anglais

Tandis que je rêve, les souvenirs de mon enfance et de ma jeunesse me reviennent un à un, doux, calmes, riants, comme des îles de fleurs sur ce gouffre de pensées noires et confuses qui tourbillonnent dans mon cerveau.
Translate from Français to Anglais

La forêt était couverte par la neige et les soirées étaient calmes pendant que les animaux traversaient endormis les froides nuits de l'hiver.
Translate from Français to Anglais

Certaines araignées sont calmes et se laissent manipuler facilement, alors que d'autres sont assez farouches et essayent de mordre au moindre toucher.
Translate from Français to Anglais

Restez calmes et continuez !
Translate from Français to Anglais

Nous avons seulement besoin de rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Nous devons juste rester calmes.
Translate from Français to Anglais

Vous êtes inhabituellement calmes aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Tous étaient si calmes, qu’on n’aurait pu supposer, à les voir, que l’ennemi fût à deux pas.
Translate from Français to Anglais

Les passagers sont restés calmes.

Les passagers restèrent calmes.

Les rues étaient calmes.

La chose la plus importante à faire pour nous est de rester calmes.

Restez calmes, s'il vous plaît !

Restez calmes, s'il vous plaît ! Pas de panique !

Il nous a dit de rester calmes.

Nous sommes calmes.

La plupart des gens calmes ne sont pas calmes, mais d’un calme irritant.

Les rues sont calmes.

Je veux que vous soyez calmes.

Restez calmes et affûtez vos fourches.

Restez calmes et continuez.

Mes enfants sont très calmes.

Ils sont calmes.

Elles sont calmes.

Tu te calmes, d'accord ?

Nous sommes maintenant relativement calmes.

Les rues sont étrangement calmes.

Les chevaux de guerre étaient entraînés à ignorer le bruit et le chaos de la bataille, à rester calmes et disciplinés sous le feu ennemi.

Ces derniers jours ont été calmes.

J'aimerais que tu te calmes.

Ils ne sont pas restés calmes.

Nous ne sommes pas restés calmes.

Nous ne sommes pas restées calmes.

Elles ne sont pas restées calmes.

Ils sont restés calmes.

Elles sont restées calmes.

Les moutons sont calmes pendant la tonte.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais