Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "carrément"

Learn how to use carrément in a Français sentence. Over 30 hand-picked examples.

Il était carrément méchant, jamais content.
Translate from Français to Anglais

Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
Translate from Français to Anglais

Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile.
Translate from Français to Anglais

Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.
Translate from Français to Anglais

Il faut y aller carrément.
Translate from Français to Anglais

Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion.
Translate from Français to Anglais

Elle ignore carrément mon existence.
Translate from Français to Anglais

Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.
Translate from Français to Anglais

C'était juste carrément idiot.
Translate from Français to Anglais

Un second coup d'œil peut être flatteur mais après, ça se dégrade : d'abord en fixation, puis en œillade, et enfin carrément en lorgnement.
Translate from Français to Anglais

L'industrie alimentaire est tellement carrément criminelle en Chine que les BCBG des villes deviennent fermiers à temps partiel.
Translate from Français to Anglais

De nos jours, constamment jouer avec les marges des règles est plus licite que de dire carrément les choses.
Translate from Français to Anglais

C'est carrément dingue !
Translate from Français to Anglais

Les Slovènes, quant à eux, ont carrément renoncé à avoir une langue à eux et on ne comprend même pas la langue de remplacement...
Translate from Français to Anglais

Les Danois disent "I love you". Ils ont carrément renoncé à leur langue !
Translate from Français to Anglais

Il te draguait carrément, au bar.
Translate from Français to Anglais

Il vous draguait carrément, au bar.
Translate from Français to Anglais

« Ça te plaît ? » « Carrément ! »
Translate from Français to Anglais

C'est carrément de la balle !
Translate from Français to Anglais

Cela semble carrément impossible.
Translate from Français to Anglais

Au Vietnam, le français est carrément en voie de disparition.
Translate from Français to Anglais

Les sous-traitants disent qu'après avoir terminé tous les travaux requis conformément au cahier des charges, Tom aurait carrément refusé de payer leurs factures ou ne leur aurait payé qu'un tiers du montant qu'ils avaient facturé.
Translate from Français to Anglais

C'est carrément dangereux.
Translate from Français to Anglais

Ils sont carrément exploités.
Translate from Français to Anglais

« Je me suis endormi ? » « Carrément. » « Ah ouais ? » « Tu étais très agité. As-tu fait un mauvais rêve ? »
Translate from Français to Anglais

« Je me suis endormie ? » « Carrément. » « Ah ouais ? » « Tu étais très agitée. As-tu fait un mauvais rêve ? »
Translate from Français to Anglais

La journaliste s'est carrément acharnée contre le diplomate pendant l'interview.
Translate from Français to Anglais

Alors que je passais ma commande chez Mcdo, il a osé me passer devant en m'écartant carrément du chemin, j'ai trouvé cela tellement irrespectueux et maladroit.
Translate from Français to Anglais

Quand tu portes une casquette de baseball, sport non pratiqué dans ton pays, et à l’envers, c’est que tu es carrément influencé, de manière visuelle, par une autre culture étrangère, et que tu ne réfléchis pas beaucoup au sens de l’apparence artificielle que tu te donnes.
Translate from Français to Anglais

Je bloque carrément devant la page blanche.
Translate from Français to Anglais