Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "cassée"

Learn how to use cassée in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

J'ai trouvé la caméra cassée.
Translate from Français to Anglais

J'ai compris que ma montre devait être cassée.
Translate from Français to Anglais

Ma valise est cassée.
Translate from Français to Anglais

L'antenne de télé a été cassée par l'orage la nuit dernière.
Translate from Français to Anglais

Elle a soigné sa jambe cassée.
Translate from Français to Anglais

C'est cette fenêtre qu'il a cassée.
Translate from Français to Anglais

Il a réparé la table cassée.
Translate from Français to Anglais

Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
Translate from Français to Anglais

La tuile qui est tombée du toit s'est cassée en morceaux.
Translate from Français to Anglais

Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.
Translate from Français to Anglais

La voiture est cassée.
Translate from Français to Anglais

La radio est cassée.
Translate from Français to Anglais

L'imprimante dans le bureau de Peter est cassée et n'imprime plus.
Translate from Français to Anglais

C'est la fenêtre qui a été cassée par le jeune garçon.
Translate from Français to Anglais

Ma voiture est cassée.
Translate from Français to Anglais

Il y avait une tasse cassée sur la table.
Translate from Français to Anglais

La douche est cassée.
Translate from Français to Anglais

Ma bouteille s'est cassée.
Translate from Français to Anglais

Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée.
Translate from Français to Anglais

La climatisation est cassée.
Translate from Français to Anglais

J'ai effectué une réparation provisoire de la porte cassée.
Translate from Français to Anglais

La statue de bronze s'est cassée en milles morceaux.
Translate from Français to Anglais

Le voleur s'introduisit par une fenêtre cassée.
Translate from Français to Anglais

La fenêtre cassée était couverte de planches clouées.
Translate from Français to Anglais

Ma télé est cassée.
Translate from Français to Anglais

Naomi est tombée dans la fosse pendant la représentation et s'est cassée un bras.
Translate from Français to Anglais

Quand Tom a-t-il demandé à Mary de réparer la chaise cassée ?
Translate from Français to Anglais

Comme ma montre est cassée, j'en voudrais une neuve.
Translate from Français to Anglais

L'aile de l'oiseau était cassée.
Translate from Français to Anglais

Ma montre est cassée.
Translate from Français to Anglais

Il semble que ma montre soit cassée.
Translate from Français to Anglais

C'était la fenêtre que Jack avait cassée la veille.
Translate from Français to Anglais

Il parlait d'une voix cassée.
Translate from Français to Anglais

Cette fenêtre est la fenêtre que Jack a cassée hier.
Translate from Français to Anglais

C'était la fenêtre que Jacques avait cassée la veille.
Translate from Français to Anglais

Cette chaise est cassée.
Translate from Français to Anglais

Elle prit soin de sa jambe cassée.
Translate from Français to Anglais

La boîte est cassée.
Translate from Français to Anglais

L'assiette a glissé de sa main et elle s'est cassée par terre.
Translate from Français to Anglais

J'ai passé deux heures hier à essayer de réparer cette radio cassée.
Translate from Français to Anglais

La radio de Tom est cassée.
Translate from Français to Anglais

La jauge d'essence est cassée.
Translate from Français to Anglais

L'horloge est cassée.
Translate from Français to Anglais

La poignée de porte est cassée.
Translate from Français to Anglais

Mon horloge semble cassée.
Translate from Français to Anglais

Cette horloge semble cassée.
Translate from Français to Anglais

Il est temps que quelqu'un fasse quelque chose à propos de cette porte cassée.
Translate from Français to Anglais

Veux-tu que je répare ta pelle qui est cassée, oui ou non ?

Je pense que vous êtes celui qui l'a cassée.

Je pense que vous êtes celle qui l'a cassée.

Je pense que la jambe de Tom est cassée.

Je pense que j'ai la jambe cassée.

Ma tirelire fut cassée par ma vilaine sœur.

J'ai réparé la table cassée.

Tu as réparé la table cassée.

Tom a réparé la table cassée.

Elle a réparé la table cassée.

Marie a réparé la table cassée.

Nous avons réparé la table cassée.

Vous avez réparé la table cassée.

Ils ont réparé la table cassée.

Elles ont réparé la table cassée.

Ne marche pas sur les tessons de la bouteille cassée.

La table est cassée, il faut la réparer.

Ma montre s'est cassée.

J’ai rafistolé la chaise que t’avais cassée.

La télé est cassée.

La chaise est cassée.

L'ai-je cassée ?

La serrure est cassée.

L'une des fenêtres était cassée.

Je l'ai cassée.

Tom a aidé Marie à réparer la table cassée.

La lampe sur le pont est cassée.

La clé de la voiture s'est cassée.

La machine à glace est cassée.

Tom a une côte cassée.

Ma radio est cassée.

Il l'a cassée.

Cette machine est cassée.

Ma tronçonneuse est cassée.

Le réverbère ne s'allume pas, parce que l'ampoule est cassée.

Cette montre est cassée.

La tasse s'est cassée quand elle est tombée de la table.

Ma jauge d'essence est cassée.

La jambe est cassée.

L'aigle avait une aile cassée.

Une des ailes de l'aigle était cassée.

La porte de derrière était cassée.

Je suis ici pour réparer la fenêtre cassée.

Sa main s'est tordue et s'est cassée.

Cela ne m’intéresse pas d'apprendre à réparer une table cassée.

Mensonge absurde, la cruche est cassée mais l’huile reste suspendue.

Thomas a une jambe cassée.

La bouilloire s'est cassée.

Il a trouvé une caméra cassée.

L'oiseau avait une aile cassée.

Il a une patte cassée.

Ma jambe est cassée.

L'anse de la tasse est cassée.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais