Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "chaleur"

Learn how to use chaleur in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je suis très sensible à la chaleur.
Translate from Français to Anglais

Avec la chaleur qu'il fait aujourd'hui, je n'ai pas envie d'étudier.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux pas garder mon manteau avec cette chaleur.
Translate from Français to Anglais

Je n'aime pas étudier par cette chaleur.
Translate from Français to Anglais

Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
Translate from Français to Anglais

Sous l'effet de la chaleur, beaucoup de coureurs ont perdu conscience.
Translate from Français to Anglais

Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur.
Translate from Français to Anglais

Un moteur à vapeur transforme la chaleur en énergie.
Translate from Français to Anglais

Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville.
Translate from Français to Anglais

La chaleur est une forme d'énergie.
Translate from Français to Anglais

La chaleur transforme l'eau en vapeur.
Translate from Français to Anglais

La chaleur transforme la glace en eau.
Translate from Français to Anglais

Il n'aime pas la chaleur de l'été.
Translate from Français to Anglais

Peux-tu supporter la chaleur de l'été à Nagoya ?
Translate from Français to Anglais

Le fer est tombé en panne à cause de la chaleur excessive.
Translate from Français to Anglais

La chaleur dilate la plupart des choses.
Translate from Français to Anglais

La viande ne se gardera pas longtemps avec cette chaleur.
Translate from Français to Anglais

La chaleur du soleil tombe en plein sur le champ de blé vert.
Translate from Français to Anglais

J'étais habitué à la chaleur.
Translate from Français to Anglais

Je peux me souvenir de la chaleur de ses mains.
Translate from Français to Anglais

La plante des pieds est insensible à la chaleur et au froid.
Translate from Français to Anglais

Il fait une chaleur épouvantable aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Il fait une chaleur insupportable cet été.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux plus supporter cette chaleur.
Translate from Français to Anglais

La chaleur est intense.
Translate from Français to Anglais

Je ne crains pas le froid, mais je ne tolère pas la chaleur.
Translate from Français to Anglais

La chaleur et la lumière sont nécessaires à notre survie.
Translate from Français to Anglais

Je suis déjà habitué à la chaleur estivale.
Translate from Français to Anglais

Nous étions en sueur à cause de la chaleur.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux plus tolérer cette chaleur.
Translate from Français to Anglais

Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête.
Translate from Français to Anglais

La chaleur est terrible aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Ce n'est pas tant la chaleur que l'humidité qui me fatigue.
Translate from Français to Anglais

Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur.
Translate from Français to Anglais

La chaleur du soleil durcit l'argile.
Translate from Français to Anglais

La viande a pourri à cause de la chaleur.
Translate from Français to Anglais

Le lait tourne avec la chaleur.
Translate from Français to Anglais

La vague de chaleur est très courte ici.
Translate from Français to Anglais

La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
Translate from Français to Anglais

Ma mère déteste la chaleur estivale.
Translate from Français to Anglais

Vous pouvez télécharger le mode d'emploi de l'échangeur de chaleur ici.
Translate from Français to Anglais

L'archipel japonais a été frappé par une terrible vague de chaleur.
Translate from Français to Anglais

Mon père déteste la chaleur de l'été.

Il fait une putain de chaleur.

Une maison qui protège de la pluie et de la rosée et qui est imperméable à la chaleur et au froid est une chose merveilleuse.

Comme je suis sensible à la chaleur, je ne peux vivre confortablement sans air conditionné en été.

Je me rappelle la chaleur de ses bras.

Au Japon la chaleur solaire est plus utilisée pour les chauffe-eaux solaires que pour la génération d'énergie.

Un losange est un carré vaguement déformé, généralement par la chaleur.

Il fait une chaleur écrasante.

La longue période de chaleur laissa les plantes desséchées.

La chaleur s'est atténuée.

Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe.

La chaleur me tape sur le système.

Je fus incommodé par la chaleur estivale.

De nombreux coureurs perdirent connaissance dans la chaleur.

La chaleur a eu raison de lui.

Si vous ne supportez pas la chaleur, sortez de la cuisine.

Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale.

Ces plats ne conservent pas bien la chaleur.

Ils allèrent à Édimbourg pour fuir la chaleur estivale.

Le pire, l'été, c'est la chaleur.

Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.

Le soleil nous dispense lumière et chaleur.

La chaleur me fait mal à la tête.

J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.

Le lait ne se garde pas longtemps par un jour de chaleur.

Le lait ne se conserve pas longtemps un jour de chaleur.

Une chaleur étouffante régnait dans notre ville, la semaine dernière.

Il ne put dormir du fait de la forte chaleur.

Quelque grande que puisse être la chaleur de l'été, il est incivil de paraître devant qui que ce soit les jambes nues, la poitrine, l'estomac et le cou découvert.

Il fait une chaleur monstre aujourd'hui.

Merci pour la chaleur de tes mots.

La chaleur du soleil chauffe ma maison.

Je n'aime pas la chaleur intense.

Je ne peux juste plus supporter cette chaleur.

Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!

Cette chaleur est insupportable.

Je ne peux pas supporter cette chaleur.

Ne sors pas par cette chaleur sans porter de chapeau.

Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau.

Les panneaux solaires prennent la lumière du Soleil et de la Lune et la transforment en électricité ou en chaleur.

La cheminée a bientôt commencé à offrir une chaleur agréable.

Quelle chaleur !

La chaleur de leur accueil m'a rendu heureux.

Ma chienne est en chaleur.

Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur.

La chaleur est accablante.

Mon père n'aime pas la chaleur estivale.

Pendant le jour la chaleur du soleil, durant la nuit la tiédeur de la lune.

De jour, la chaleur du soleil, de nuit, la douceur de la lune.

Le soleil procure lumière et chaleur.

Je suis sorti trop couvert et je suis mort de chaleur.

Je sortis trop couvert et mourus de chaleur.

Ses joues étaient teintées de rouge par la chaleur du feu.

Étant donnée la chaleur aujourd'hui, je n'ai aucune envie d'étudier.

Ici règne une chaleur telle que je me sens comme si j'étouffais.

Mon chat souffre de la chaleur.

Le gosse souffre de la chaleur.

La gosse souffre de la chaleur.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais