Learn how to use chante in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ma sœur chante très bien.
Translate from Français to Anglais
Chante-nous une chanson, s'il te plaît.
Translate from Français to Anglais
Qu'elle chante bien !
Translate from Français to Anglais
Chante la chanson encore une fois, s'il te plaît.
Translate from Français to Anglais
Bill chante souvent dans la salle de bains.
Translate from Français to Anglais
Un jeune homme chante devant la porte.
Translate from Français to Anglais
Un oiseau chante sur l'arbre.
Translate from Français to Anglais
Je veux qu'il chante une chanson.
Translate from Français to Anglais
Des garçons de ta classe, qui chante le mieux ?
Translate from Français to Anglais
D'accord. Je chante quoi ?
Translate from Français to Anglais
Le garçon qui chante une chanson est mon frère.
Translate from Français to Anglais
Comme elle chante bien !
Translate from Français to Anglais
Tu peux aller où ça te chante.
Translate from Français to Anglais
Chante une chanson dans ta langue, s'il te plaît !
Translate from Français to Anglais
Keiko chante.
Translate from Français to Anglais
Il ne chante pas bien.
Translate from Français to Anglais
Tu peux m'appeler quand ça te chante.
Translate from Français to Anglais
Mets-le où ça te chante.
Translate from Français to Anglais
Coq qui chante sur le fumier, temps qui va ou pas s'altérer.
Translate from Français to Anglais
Chante le fermier sur l'fumier, car le coq s'en est allé.
Translate from Français to Anglais
Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
Translate from Français to Anglais
Tu peux manger ce qui te chante.
Translate from Français to Anglais
Parfois j'entends comme mon père chante dans le bain.
Translate from Français to Anglais
Tu peux faire ce qui te chante.
Translate from Français to Anglais
Vous pouvez faire ce qui vous chante.
Translate from Français to Anglais
Est-ce que je chante bien cette chanson ?
Translate from Français to Anglais
Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes.
Translate from Français to Anglais
Elle chante les derniers tubes.
Translate from Français to Anglais
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine.
Translate from Français to Anglais
Elle chante faux.
Translate from Français to Anglais
L'oiseau chante. L'entends-tu ?
Translate from Français to Anglais
La grive chante chaque chanson deux fois.
Translate from Français to Anglais
Chante encore une fois la chanson, s'il te plait.
Translate from Français to Anglais
Prends ce qui te chante.
Translate from Français to Anglais
Prenez ce qui vous chante.
Translate from Français to Anglais
Ce garçon chante bien.
Translate from Français to Anglais
Je chante bien.
Translate from Français to Anglais
Elle chante et danse très bien.
Translate from Français to Anglais
Elle chante, il joue de la guitare et nous dansons.
Translate from Français to Anglais
La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.
Translate from Français to Anglais
Chaque oiseau chante selon son bec.
Translate from Français to Anglais
Allez, chante et danse !
Translate from Français to Anglais
Qui chante pendant l'été danse pendant l'hiver.
Translate from Français to Anglais
Mon épouse chante dans le chœur féminin.
Translate from Français to Anglais
Notre merle chante bien sur le faîte de la cheminée.
Translate from Français to Anglais
Je resterai assis ici pendant qu'il chante.
Translate from Français to Anglais
Elle chante les dernières chansons populaires.
Translate from Français to Anglais
Il chante toujours en prenant sa douche.
Translate from Français to Anglais
Autrefois, j'étais responsable de la gazette de mon lycée, appelez cela une feuille de chou si cela vous chante, quoiqu'il en soit c'est ainsi que naquit ma passion pour le journalisme.
Qui chante cette chanson ?
S'il parle ? Il chante, oui ! Depuis que je l'ai assaisonné, on ne peut plus l'arrêter.
Chante quelque chose, s'il te plait.
Je prévois de jeter tout ça en l'air. Tu peux prendre ce qui te chante.
Chante, s'il te plait.
Il chante une très belle chanson.
Sais-tu qui chante cette chanson ?
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.
Je chante maintenant.
Chante-nous, s'il te plait, n'importe quelle chanson.
L’oiseau dans la cage chante gaiement.
Tom ne chante pas très bien.
Elle chante comme un rossignol.
Tu peux agir de la manière qui te chante.
Mike chante bien.
Ma fille chante dans la chorale.
Ma fille chante à la chorale.
Chante une chanson avec moi.
Pendant qu'un chat attrape une souris, il ne chante pas de chanson.
Fais ce qui te chante !
Faites ce qui vous chante !
Il chante bien.
Prends celui qui te chante.
Choisis celui qui te chante.
Il chante toujours sous la douche.
Tu peux dire ce qui te chante.
Vous pouvez dire ce qui vous chante.
Elle voulait qu'il lui chante une chanson.
Le chat monte à l’arbre et regarde l'oiseau qui chante sur une branche.
Elle chante bien.
Chaque matin, le coq chante cocorico !
C'est la poule qui chante qui a fait l'œuf.
Non, je ne chante pas.
Chante une chanson s'il te plaît.
C'est la poule qui chante qui fait l'œuf.
Elle chante mieux que n'importe quelle élève de sa classe.
Ses fils font ce qui leur chante.
Elle peut dire ce qui lui chante.
Le ménage va mal quand la poule chante plus haut que le coq.
Elle hurle, elle ne chante pas.
Il hurle, il ne chante pas.
Si vous écrivez votre adresse sur une page web, n'importe qui peut trouver où vous habitez si ça le chante.
Chante-moi encore la petite chanson yidiche !
Je ne les chante pas.
La cigale chante, la fourmi déchante, La Fontaine enchante.
Le coq chante.
Le rossignol chante.
Tom chante dans un chœur d'église.
Je ne leur chante pas.
Chante, je te prie !
S'il te plaît, chante !