Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "charmant"

Learn how to use charmant in a Français sentence. Over 78 hand-picked examples.

L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
Translate from Français to Anglais

Joan est aussi charmant que sa sœur.
Translate from Français to Anglais

Paul est, de loin, le plus charmant garçon de l'école.
Translate from Français to Anglais

Il devint un charmant jeune homme.
Translate from Français to Anglais

C'est le bébé le plus charmant que j'aie jamais vu.
Translate from Français to Anglais

Son rire enfantin est charmant.
Translate from Français to Anglais

Leur faire-part de mariage est charmant.
Translate from Français to Anglais

Tes excentricités peuvent te rendre tantôt charmant ou ennuyeux.
Translate from Français to Anglais

Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
Translate from Français to Anglais

Nous nous demandions tous pourquoi elle avait balancé un homme aussi charmant.
Translate from Français to Anglais

Nous nous demandâmes tous pourquoi elle avait balancé un homme aussi charmant.
Translate from Français to Anglais

Tout, Outre-Mer, est charmant et cher.
Translate from Français to Anglais

Ils admirèrent le charmant décor.
Translate from Français to Anglais

Ils admirèrent le charmant paysage.
Translate from Français to Anglais

Ils ont admiré le charmant décor.
Translate from Français to Anglais

Ils ont admiré le charmant paysage.
Translate from Français to Anglais

Cet acteur est vraiment charmant.
Translate from Français to Anglais

Les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure où le soir marche à pas de loup dans les bois.
Translate from Français to Anglais

J'ai connaissance d'un charmant château.
Translate from Français to Anglais

Au cours de cette soirée, il profita de son temps libre dans un charmant bar à glaces, reluquant avec un sourire les femmes qui passaient.
Translate from Français to Anglais

J'ai découvert un endroit tout à fait charmant aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Sans les humains et leurs penchants, ce monde serait bien charmant !
Translate from Français to Anglais

Comme c'est charmant !
Translate from Français to Anglais

C'est un charmant jeune homme.
Translate from Français to Anglais

L'intérieur de cette maison était vraiment charmant.
Translate from Français to Anglais

Quel charmant jardin !
Translate from Français to Anglais

Tu as l'air charmant aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

Vous avez l'air charmant aujourd'hui.
Translate from Français to Anglais

C'est charmant.
Translate from Français to Anglais

Montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix ; car ta voix est douce et charmant ton visage.
Translate from Français to Anglais

Ce charmant jeune homme avait beau jeu de séduire toutes les jeunes filles.
Translate from Français to Anglais

N'est-ce pas charmant ?
Translate from Français to Anglais

Parfois vous êtes tout à fait charmant.
Translate from Français to Anglais

C'était charmant de voir ces filles danser de la sorte. Elles n'avaient d'autres spectateurs que les cueilleurs de pommes sur les échelles.
Translate from Français to Anglais

Il est très charmant.
Translate from Français to Anglais

Tu es charmant.
Translate from Français to Anglais

Vous êtes charmant.
Translate from Français to Anglais

La lecture, charmant oubli de vous-mêmes et de la vie.
Translate from Français to Anglais

Tom peut être très charmant.

C'est un collier charmant.

Marie le trouva charmant.

Quel charmant endroit !

Revenu de l’armée, Nicolas Rostow fut reçu, par sa famille, en fils chéri, en héros ; par sa parenté, en jeune homme distingué et bien élevé ; par ses connaissances, comme un charmant lieutenant de hussards, danseur élégant et l’un des plus beaux partis de Moscou.

Marie croyait avoir trouvé son prince charmant.

Un jeune et charmant monsieur m'offrit un bonbon.

C'est le plus charmant cadeau que j'ai jamais reçu.

Tom est timide et charmant.

Elle possède un charmant petit magasin à Gamla stan.

Tom est charmant.

« Mon ange, mon prince charmant, quand est ce que tu me reviendras ? Je suis fatiguée de ma solitude, j’attends ton imminent retour au bercail, tu me manques beaucoup, j’ai toujours envie d’entendre ta douce voix, ton absence me chagrine à chaque instant » C’est ainsi qu’elle se console quand elle pense à lui comme elle a l’habitude de le faire depuis le jour de son départ vers les lointains horizons.

Mon ange, mon prince charmant, quand est ce que tu me reviendras ?

Elle lui disait : « Mon charmant mari, combien je souhaite que tu restes toujours présent, prés de moi et te sentir à mes cotés de façon ininterrompue ».

C'est un couple charmant.

Cessez d'être aussi charmant !

Cesse d'être aussi charmant !

Elle a enfin trouvé son prince charmant.

Il est drôle et charmant.

C’est charmant, chez vous, madame.

Un accent peut être soit charmant, soit agaçant.

Le petit cochon était charmant, tout rose, le groin lavé par les eaux grasses, avec le cercle de crasse que son continuel barbotement dans l’auge lui laissait près des yeux.

Il est charmant.

« Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, viens ! Ma colombe, cachée aux creux des rochers, en des retraites escarpées, montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix ; car ta voix est douce et charmant ton visage. »

Il n'est pas du tout charmant.

Son regard est si charmant.

Ton regard est si charmant.

Sekkura a beau voir Yanni charmant, mais elle ne veut pas blesser ses sentiments.

Il est tellement charmant.

Je me suis toujours trouvé plus charmant et plus attirant en gardant une coupe de cheveux avec pas mal de longueur plutôt qu'avec une coupe de cheveux assez courte.

Tom me paraît charmant.

Tu habites dans un charmant village de montagne.

Ce village très charmant nous a tout de suite conquis dès notre première visite.

Ce village très charmant nous a tout de suite emballé.

Ce village très charmant a tout de suite captivé mon cœur.

Vous êtes extrêmement charmant.

Vous êtes non seulement charmant, mais aussi intelligent.

Quel homme charmant !

Le visage de Marie est vraiment charmant.

Rien n'est plus beau qu'un sourire d'enfant. Rien n'est plus charmant que ton regard. Ton être s'exprime dans une danse idéale et joyeuse. Tu es un cœur innocent qui bat.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais