Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "décevant"

Learn how to use décevant in a Français sentence. Over 29 hand-picked examples.

Le résultat était plutôt décevant.
Translate from Français to Anglais

Je m'attendais à quelque chose mais ce restaurant était décevant.
Translate from Français to Anglais

Son nouveau film est décevant.
Translate from Français to Anglais

Il est toujours décevant de perdre un match aux tirs aux buts.
Translate from Français to Anglais

Le résultat a été décevant.
Translate from Français to Anglais

Le résultat fut décevant.
Translate from Français to Anglais

Le y'a-qu'a-faut-qu'on est décevant au travail, parce qu'il parle sans effet.
Translate from Français to Anglais

Rien n'est plus décevant que de perdre en finale.
Translate from Français to Anglais

Le film était un peu décevant.
Translate from Français to Anglais

C'était décevant.
Translate from Français to Anglais

C'est décevant.
Translate from Français to Anglais

C'est très décevant.
Translate from Français to Anglais

Ce fut très décevant.
Translate from Français to Anglais

C'était très décevant.
Translate from Français to Anglais

Ce film était un peu décevant.
Translate from Français to Anglais

C'est si décevant.
Translate from Français to Anglais

Ce film a été décevant.
Translate from Français to Anglais

C’est décevant.
Translate from Français to Anglais

Votre article est décevant.
Translate from Français to Anglais

Ton article est décevant.
Translate from Français to Anglais

C'est extrêmement décevant.
Translate from Français to Anglais

Le concert était un peu décevant.
Translate from Français to Anglais

Le résultat est décevant.
Translate from Français to Anglais

Il est décevant.
Translate from Français to Anglais

C'est décevant d'entendre ça de ta part.
Translate from Français to Anglais

Comme c'est décevant !
Translate from Français to Anglais

Je sais que c'est décevant de la part d'un frère.
Translate from Français to Anglais

L'affadissement de ce plat est décevant.
Translate from Français to Anglais

Le président Zelensky a beaucoup de courage et Poutine est décevant. Il a un côté satanique que je ne soupçonnais pas.
Translate from Français to Anglais