Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "déchirée"

Learn how to use déchirée in a Français sentence. Over 23 hand-picked examples.

L'Angleterre a déjà été déchirée par la guerre civile.
Translate from Français to Anglais

Le silence de la nuit était déchirée par le bruit des rafales de mitrailleuses.
Translate from Français to Anglais

Il m'a déchirée.
Translate from Français to Anglais

Mary dormait; elle était encore vêtue de sa robe blanche déchirée, et ses longs cheveux noirs qui flottaient en désordre sur ses épaules, faisaient ressortir la pâleur de son teint.
Translate from Français to Anglais

La couverture de ce livre est déchirée.
Translate from Français to Anglais

Je raccommode ma robe, que j’ai déchirée hier.
Translate from Français to Anglais

Il dit. L'orage affreux qu'anime encor Borée / siffle et frappe la voile à grand bruit déchirée.
Translate from Français to Anglais

Je suis embêté depuis que la bretelle de mon sac à dos s'est déchirée.
Translate from Français to Anglais

Une feuille de papier s'est coincée dans l'imprimante et, quand j'ai essayé de la retirer, elle s'est déchirée.
Translate from Français to Anglais

Une lanière s'est déchirée.
Translate from Français to Anglais

La toile était déchirée en trois endroits.
Translate from Français to Anglais

La nation était déchirée par des conflits partisans.
Translate from Français to Anglais

La société est déchirée par des conflits de classes.
Translate from Français to Anglais

Elles me l'ont déchirée exprès.
Translate from Français to Anglais

Elles nous l'ont déchirée.
Translate from Français to Anglais

L'outre est déchirée.
Translate from Français to Anglais

Ils la lui ont déchirée exprès.
Translate from Français to Anglais

Elle est déchirée.
Translate from Français to Anglais

À travers cette courte nouvelle, Dostoïevski peint une société déchirée par la pauvreté, où la survie passe parfois par le vol ou la dépendance, et où les plus faibles sont les plus vulnérables face à la déchéance.
Translate from Français to Anglais

Je vous l'ai déchirée sans me rendre compte.
Translate from Français to Anglais

Je te l'ai déchirée sans le vouloir.
Translate from Français to Anglais

Je la lui ai déchirée involontairement.
Translate from Français to Anglais

Elles la leur ont déchirée exprès.
Translate from Français to Anglais