Learn how to use défaire in a Français sentence. Over 35 hand-picked examples.
Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire.
Translate from Français to Anglais
Tu ne peux pas défaire ce qui a déjà été fait.
Translate from Français to Anglais
Nous devons nous défaire de ces règles surannées.
Translate from Français to Anglais
Je ne peux pas le défaire.
Translate from Français to Anglais
Pour atteindre la vérité, il faut une fois dans la vie se défaire de toutes les opinions qu'on a reçues, et reconstruire de nouveau tout le système de ses connaissances.
Translate from Français to Anglais
Ce qui est fait, on ne peut plus le défaire.
Translate from Français to Anglais
J'étais fort couvert et je rentrai donc me défaire de quelque vêtement.
Translate from Français to Anglais
J'étais fort couvert et je suis donc rentré me défaire de quelque vêtement.
Translate from Français to Anglais
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun.
Translate from Français to Anglais
Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qui se fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.
Translate from Français to Anglais
Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qu'on fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.
Translate from Français to Anglais
Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en défaire.
Translate from Français to Anglais
Je n'ai pu me défaire de mes doutes concernant cette affaire.
Translate from Français to Anglais
J'ai dû me défaire de l'un de mes adjoints.
Translate from Français to Anglais
J'ai dû me défaire de mon véhicule.
Translate from Français to Anglais
Je ne parviens pas à défaire ce nœud.
Translate from Français to Anglais
Tout ce qui n'est pas fait, peut se défaire.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à m'en défaire.
Translate from Français to Anglais
Nous devons défaire ce qui a été fait.
Translate from Français to Anglais
Tom a des glaires dans la gorge et il n'arrive pas à s'en défaire.
Translate from Français to Anglais
Aide-moi à défaire ce nœud.
Translate from Français to Anglais
Aidez-moi à défaire ce nœud.
Translate from Français to Anglais
Un guérisseur confirmé est capable de défaire les malédictions et de chasser le mauvais œil.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à me défaire de cette habitude.
Translate from Français to Anglais
C'est mon arme et j'ai décidé de m'en défaire.
Translate from Français to Anglais
Ne fais jamais ce que tu ne peux défaire avant d'avoir réfléchi à ce que tu ne pourras plus faire une fois que tu l'auras fait.
Translate from Français to Anglais
Nous devons défaire nos ennemis.
Translate from Français to Anglais
J'ai ouvert ma valise et commencé à la défaire.
Translate from Français to Anglais
Les Algériens doivent se défaire du défaitisme.
Translate from Français to Anglais
Elle est une femme d'influence qui peut faire ou défaire des carrières.
Translate from Français to Anglais
Tu peux défaire ta valise, s'il te plaît ?
Translate from Français to Anglais
Chaque nœud finira par se défaire.
Translate from Français to Anglais
Aucun ne peut défaire notre engagement.
Translate from Français to Anglais
Elle ne veut pas se défaire.
Il a dû défaire le nœud pour ouvrir le paquet.