Learn how to use dégager in a Français sentence. Over 16 hand-picked examples.
Je me demande si ça va se dégager demain.
Translate from Français to Anglais
« Est-ce que le temps va se dégager ? » « Je l'espère. »
Translate from Français to Anglais
Il n'est pas possible de dégager la neige de chaque route.
Translate from Français to Anglais
Cet après-midi le temps va à peu près se dégager.
Translate from Français to Anglais
Nous devons dégager la neige du toit.
Translate from Français to Anglais
Il nous faut nous dégager d'ici.
Translate from Français to Anglais
Quelles sont les conclusions que vous pouvez dégager de ces tests ?
Translate from Français to Anglais
Je crois que c'est toi qui devrais dégager d'ici. Personne n'en veut de tes remarques arrogantes.
Translate from Français to Anglais
Garde tes commentaires arrogants pour tes petits élèves. Ici, on parle de professionnel à professionnel, et si tu ne sais pas le faire, tu devrais prendre tes affaires et dégager.
Translate from Français to Anglais
Il faut dégager immédiatement la piste d'atterrissage.
Translate from Français to Anglais
Ce matin, il faisait beau, puis le ciel s'est couvert avant de se dégager à nouveau.
Translate from Français to Anglais
Je dois me dégager du temps pour finir mon projet.
Translate from Français to Anglais
Alors je suis monté du côté droit du roncier où il y avait des oliviers à dégager.
Translate from Français to Anglais
Tu vas voir si je te fais pas dégager de là.
Translate from Français to Anglais
J'essaie toujours de faire en sorte de pouvoir dégager du temps de mon emploi du temps bien chargé pour me consacrer à l'étude des langues étrangères et pour me plonger entièrement dans l'apprentissage de nouveaux mots.
Translate from Français to Anglais
La diligence sombra dans un amoncellement de neige, et il fallut deux heures pour la dégager.
Translate from Français to Anglais