Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "emballé"

Learn how to use emballé in a Français sentence. Over 28 hand-picked examples.

Le 18 mai, un jeune couple japonais fut arrêté après que leur bébé d'un an ait été trouvé emballé dans un sac plastique et jeté dans une gouttière.
Translate from Français to Anglais

Ça m'a pas emballé tout de suite, mais par la suite, j'avoue que j'ai accroché.
Translate from Français to Anglais

C'est toi qui t'es emballé.
Translate from Français to Anglais

C'est vous qui vous vous êtes emballé.
Translate from Français to Anglais

Elle a emballé le cadeau dans du papier.
Translate from Français to Anglais

Pour remercier, elle a emballé une grande tablette de chocolat pour moi.
Translate from Français to Anglais

Je me suis un peu emballé.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas encore emballé les cadeaux pour les enfants.
Translate from Français to Anglais

As-tu tout emballé ?
Translate from Français to Anglais

Ton frère est-il aussi si emballé par la haute cuisine de l'oncle Geert ?
Translate from Français to Anglais

Tom a l'air emballé.
Translate from Français to Anglais

Tom semble emballé.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous emballé tous vos cadeaux de Noël ?
Translate from Français to Anglais

As-tu emballé tous tes cadeaux de Noël ?
Translate from Français to Anglais

Les Grecs mangent le souvlaki emballé dans une pita.
Translate from Français to Anglais

Tom était emballé.
Translate from Français to Anglais

Je n'étais pas particulièrement emballé par cette idée.
Translate from Français to Anglais

Je me suis emballé.
Translate from Français to Anglais

Le cadeau était emballé dans du papier doré.
Translate from Français to Anglais

As-tu déjà emballé ses cadeaux ?
Translate from Français to Anglais

Mon cœur s'est emballé.
Translate from Français to Anglais

Son cœur s'est emballé dans cette pente.
Translate from Français to Anglais

Mon cœur s'est emballé lorsque je me promenais.
Translate from Français to Anglais

Ce village très charmant nous a tout de suite emballé.
Translate from Français to Anglais

J'ai tout de suite été charmé et emballé par le charme naturel de ce village.
Translate from Français to Anglais

Mon cœur s'est emballé la première fois où j'ai mis les pieds dans ce village.
Translate from Français to Anglais

Ce cadeau est bien emballé.
Translate from Français to Anglais

Est-ce que tu te rappelles si tu as emballé l'adaptateur de voyage ?
Translate from Français to Anglais