Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "embouteillages"

Learn how to use embouteillages in a Français sentence. Over 30 hand-picked examples.

J'attribuais le retard de livraison aux embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Il y a des embouteillages et nous n'arriverons probablement pas à l'heure convenue.
Translate from Français to Anglais

Je suis arrivée en retard à cause des embouteillages.
Translate from Français to Anglais

À cause des embouteillages, je suis arrivée en retard.
Translate from Français to Anglais

Du fait des embouteillages, il n'a pas pu la voir partir depuis la gare.
Translate from Français to Anglais

Nous avons été coincés dans les embouteillages, il nous a donc fallu nous dépêcher.
Translate from Français to Anglais

Je suis coincé dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Tom s'est retrouvé coincé dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

J'en ai marre des embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Je suis coincé dans les embouteillages. Je serai là à dix heures.
Translate from Français to Anglais

Je suis très énervé quand je suis coincé dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Nous sommes coincés dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

On est coincé dans les embouteillages depuis deux heures.
Translate from Français to Anglais

Dimanche il faut s'attendre à des embouteillages sur l'autoroute.
Translate from Français to Anglais

J'étais coincé dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

On est coincés dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Il y a des embouteillages sur la route de la mer.
Translate from Français to Anglais

Nous sommes bloqués dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

En dépit des terribles embouteillages, je suis arrivé à l'heure au rendez-vous.
Translate from Français to Anglais

Les pires embouteillages se forment souvent sur les rocades.
Translate from Français to Anglais

Ras le bol des embouteillages tous les jours.
Translate from Français to Anglais

Je suis en retard à cause des embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Yanni déteste les embouteillages des heures de pointe.
Translate from Français to Anglais

Conduire dans les embouteillages est stressant.
Translate from Français to Anglais

Être coincé dans les embouteillages peut être ennuyeux.
Translate from Français to Anglais

La mobilité partagée, comme le covoiturage, est encouragée pour réduire les embouteillages.
Translate from Français to Anglais

Nous évitons les embouteillages en partant tôt.
Translate from Français to Anglais

Ils évitent les embouteillages en prenant un autre chemin.
Translate from Français to Anglais

Martin était coincé dans les embouteillages.
Translate from Français to Anglais