Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "embuscade"

Learn how to use embuscade in a Français sentence. Over 53 hand-picked examples.

Il est en embuscade.
Translate from Français to Anglais

Il est tombé dans une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Français to Anglais

Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un voleur de grand chemin, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le voleur, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le voleur le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.
Translate from Français to Anglais

Il a un plan pour lui tendre une embuscade.
Translate from Français to Anglais

C'est une embuscade !
Translate from Français to Anglais

Sois prudent. C’est la place parfaite pour une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Sois prudente. C’est la place parfaite pour une embuscade.
Translate from Français to Anglais

C’est la place parfaite pour une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Nous avons été pris dans une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Nous avons été prises dans une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Nous avons tendu une embuscade à plusieurs centaines de leurs nouveaux robots J-37 derrière les lignes ennemies dans une zone de rassemblement et nous les avons tous détruits en envoyant un troupeau de moutons chargés d'explosifs à travers leur campement.
Translate from Français to Anglais

Nous avons été pris en embuscade par des bandits.
Translate from Français to Anglais

Nous avons été prises en embuscade par des bandits.
Translate from Français to Anglais

C’est l’endroit idéal pour une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Notre peloton a été pris en embuscade.
Translate from Français to Anglais

Le maire a été tué lors d'une embuscade au plus fort de l'insurrection.
Translate from Français to Anglais

Une embuscade !
Translate from Français to Anglais

C’est une embuscade !
Translate from Français to Anglais

Ils nous ont tendu une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Les assaillants ont tendu une embuscade à la police.
Translate from Français to Anglais

Il se tient en embuscade.
Translate from Français to Anglais

Nous nous tenons en embuscade.
Translate from Français to Anglais

Ils se tiennent en embuscade.
Translate from Français to Anglais

Les lionnes ont tendu une embuscade à la girafe.
Translate from Français to Anglais

Les lionnes tendirent une embuscade à la girafe.
Translate from Français to Anglais

Les lionnes tendaient une embuscade à la girafe.
Translate from Français to Anglais

C'est l'endroit idéal pour une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Il m'a tendu une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Je vais lui tendre une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Je lui ai tendu une embuscade sur la route.
Translate from Français to Anglais

Nous avons peur qu'il nous tende une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Ils ne vous ont pas tendu une embuscade.
Translate from Français to Anglais

Il ne m'ont pas tendu une embuscade.

Il ne lui a pas tendu une embuscade.

Ils t'ont tendu une embuscade.

Je leur ai tendu une embuscade.

Elle vous a tendu une embuscade.

Il va te tendre une embuscade sur la route.

Elle va te tendre une embuscade sur la route.

Il ne peut pas vous tendre une embuscade.

Ils vont leur tendre une embuscade sur la route.

On va leur tendre une embuscade.

Je vais leur tendre une embuscade.

Ils nous ont tendu une embuscade sur la route.

Il nous a tendu une embuscade.

Ils m'ont tendu une embuscade.

Il lui ont tendu une embuscade.

J'ai peur qu'il me tende une embuscade.

Je reste en embuscade.

Je me tiens en embuscade.

J'ai organisé une embuscade.

Il s'est fait prendre en embuscade.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais