Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "enfermé"

Learn how to use enfermé in a Français sentence. Over 50 hand-picked examples.

J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche.
Translate from Français to Anglais

Je me suis enfermé dehors.
Translate from Français to Anglais

Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde.
Translate from Français to Anglais

Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité.
Translate from Français to Anglais

Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
Translate from Français to Anglais

Tom est enfermé dans le passé.
Translate from Français to Anglais

La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage.
Translate from Français to Anglais

Il s'est enfermé dans la salle de bain.
Translate from Français to Anglais

Le chat est enfermé dans le placard. Peux-tu le laisser sortir ?
Translate from Français to Anglais

Je ne peux supporter d'être enfermé dans cette prison !
Translate from Français to Anglais

Je n'arrive pas à croire que je me sois à nouveau enfermé dehors.
Translate from Français to Anglais

Quelqu'un m'a enfermé dans cette chambre.
Translate from Français to Anglais

Je me suis enfermé.
Translate from Français to Anglais

Tu t’es enfermé.
Translate from Français to Anglais

Je me suis enfermé à l'extérieur de ma maison.
Translate from Français to Anglais

Il s'est enfermé.
Translate from Français to Anglais

Tom s'est enfermé.
Translate from Français to Anglais

Vous vous êtes enfermé.
Translate from Français to Anglais

Thomas passe ses journées enfermé dans son minuscule appartement à faire je ne sais quoi.
Translate from Français to Anglais

Le loup sera enfermé dans la bergerie européenne.
Translate from Français to Anglais

Tom s'est enfermé dans sa chambre.
Translate from Français to Anglais

Tom s'est enfermé dans sa chambre et a pleuré.
Translate from Français to Anglais

Ils avaient laissé dans leur camp un cheval de bois d’une grandeur monstrueuse, où ils avaient enfermé les plus déterminés de leurs soldats.
Translate from Français to Anglais

Je me suis enfermé dans ma chambre.
Translate from Français to Anglais

Je ne supporte pas de rester enfermé.
Translate from Français to Anglais

L'animal même sauvage, quand on le tient enfermé, oublie son courage.
Translate from Français to Anglais

Thomas reste enfermé chez lui.
Translate from Français to Anglais

Je suis resté enfermé toute la journée.
Translate from Français to Anglais

J'étais enfermé hors de chez moi.
Translate from Français to Anglais

Je ne supporte pas d'être enfermé dans cette prison !
Translate from Français to Anglais

Qui veut être enfermé à l'intérieur par une belle journée comme celle-ci ?
Translate from Français to Anglais

On disait de lui qu'il avait été jadis enfermé dans la prison de Lam.
Translate from Français to Anglais

Tu t'es enfermé dehors.
Translate from Français to Anglais

Vous vous êtes enfermé dehors.
Translate from Français to Anglais

Le lion est enfermé dans une cage.
Translate from Français to Anglais

Je suis enfermé hors de ma chambre.
Translate from Français to Anglais

Il l'a enfermé.
Translate from Français to Anglais

Au secours ! On m'a enfermé !
Translate from Français to Anglais

Qui a enfermé le chien dehors ?
Translate from Français to Anglais

Un tableau du Printemps me ravit ; c’est la jeunesse de la nature. Au sortir de l’hiver, il semble que le cœur acquiert un plus haut degré de sensibilité : comme un esclave enfermé depuis longtemps, goûte avec plus de plaisir le charme de la liberté qui vient de lui être offerte.
Translate from Français to Anglais

Il est enfermé dans le donjon.
Translate from Français to Anglais

Il s'est enfermé dans sa chambre.

Le cambrioleur a enfermé le couple au sous-sol.

Ils l'ont enfermé.

Je suis enfermé.

Je suis enfermé en enfer.

Youba s'est enfermé.

L'oiseau est enfermé dans la cage.

C'est un malade enfermé.

Le prisonnier a été enfermé sur une île lointaine.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais