Learn how to use enregistrer in a Français sentence. Over 37 hand-picked examples.
Assurez-vous de vous enregistrer 45 minutes avant l'horaire de départ.
Translate from Français to Anglais
Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.
Translate from Français to Anglais
Veuillez préparer le lecteur CD de façon à pouvoir jouer tout de suite le son que vous voulez enregistrer.
Translate from Français to Anglais
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
Translate from Français to Anglais
Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ?
Translate from Français to Anglais
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
Translate from Français to Anglais
Je pense qu'il est important de se faire enregistrer.
Translate from Français to Anglais
Merci de vous enregistrer au moins une heure avant de partir.
Translate from Français to Anglais
J'aimerais enregistrer une réclamation.
Translate from Français to Anglais
J'aimerais enregistrer une plainte.
Translate from Français to Anglais
Je veux enregistrer une réclamation.
Translate from Français to Anglais
Je veux faire enregistrer une plainte en bonne et due forme.
Translate from Français to Anglais
Beaucoup de musiciens étrangers viennent enregistrer leurs disques en Italie.
Translate from Français to Anglais
Le maire de Toronto s'est fait enregistrer en train de fumer du crack.
Translate from Français to Anglais
J'ai fait enregistrer mes bagages à la douane.
Translate from Français to Anglais
Les entreprises utilisent des cookies pour enregistrer les sites que vous visitez.
Translate from Français to Anglais
Dois-je enregistrer ces bagages ou puis-je les porter dans ma main ?
Translate from Français to Anglais
Dois-je enregistrer ces bagages ou s'agit-il de bagages à main ?
Translate from Français to Anglais
Si vous avez une réservation, vous pouvez vous enregistrer à tout moment.
Translate from Français to Anglais
Je ne peux pas enregistrer de musique sur mon téléphone.
Translate from Français to Anglais
Nos technologies peuvent enregistrer des phénomènes bien au-delà du domaine des capacités visuelles humaines.
Translate from Français to Anglais
Veuillez présenter votre passeport et votre billet électronique au guichet, y déposer vos bagages et vous enregistrer.
Translate from Français to Anglais
Merci de vous enregistrer.
Translate from Français to Anglais
Les échecs à l'aveugle sont un type d'échecs dans lequel un joueur d'échecs effectue ses mouvements sans les enregistrer en aucune manière et sans voir le plateau. Donc il a besoin de garder toutes les positions de la partie exclusivement dans sa mémoire.
Translate from Français to Anglais
Où puis-je enregistrer mes bagages ?
Translate from Français to Anglais
Comment as-tu osé enregistrer avec ce violon mal accordé ?
Translate from Français to Anglais
Où puis-je faire enregistrer mes bagages ?
Translate from Français to Anglais
Tu peux enregistrer des documents sonores.
Translate from Français to Anglais
Tu peux enregistrer des fichiers audio.
Translate from Français to Anglais
Vous pouvez enregistrer des documents sonores.
Translate from Français to Anglais
Vous pouvez enregistrer des fichiers audio.
Translate from Français to Anglais
Quand t’appuies sur l’icône micro pour enregistrer un dialogue portugais, c’est un aboiement de chien qui est enregistré.
Translate from Français to Anglais
Vous devez enregistrer son discours.
Les employés ont tous fini par enregistrer leur temps de travail dans cette nouvelle application.
« Combien de valises souhaitez-vous enregistrer ? » « Ces deux-là. »
Quelqu'un est-il déjà venu enregistrer votre commande ?
Est-ce qu'on est déjà venu enregistrer votre commande ?