Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "fixement"

Learn how to use fixement in a Français sentence. Over 24 hand-picked examples.

Il n'est pas poli de regarder fixement les gens.
Translate from Français to Anglais

Elle m'a regardé fixement pendant longtemps.
Translate from Français to Anglais

J'étais curieux de savoir pourquoi les gens m'avaient regardé fixement.
Translate from Français to Anglais

J'étais curieuse de savoir pourquoi les gens m'avaient regardée fixement.
Translate from Français to Anglais

Elle était surprise et l'a regardé fixement.
Translate from Français to Anglais

Il regardait fixement ce beau visage tranquille, cette bouche tant embrassée, ces yeux bleus et pitoyables.
Translate from Français to Anglais

Nancy, agenouillée, contemplait fixement celle qui n'était plus, hélas ! qu'un cadavre.
Translate from Français to Anglais

Merci de regarder fixement mon doigt !
Translate from Français to Anglais

Nous devons mesurer votre tension oculaire, - veuillez ouvrir grand vos yeux et regarder fixement en direction de cet objet.
Translate from Français to Anglais

Le noble chevalier retint son souffle tandis qu'il regardait fixement la belle princesse.
Translate from Français to Anglais

Tout le monde regarde Tom fixement.
Translate from Français to Anglais

Natacha regardait fixement Boris, comme les fillettes savent seules le faire quand elles ont une amourette, et surtout lorsqu'elles viennent d'embrasser pour la première fois le héros de leurs rêves.
Translate from Français to Anglais

Sami reste allongé ici à regarder fixement le plafond toute la journée.
Translate from Français to Anglais

Ils ne disaient rien mais se regardaient fixement.
Translate from Français to Anglais

Il m'a regardé fixement.
Translate from Français to Anglais

Le bébé a regardé fixement et a enfoncé son poing dans sa bouche.
Translate from Français to Anglais

Il regarde fixement comme un faucon aux ailes brisées.
Translate from Français to Anglais

Le chien de Sami me regardait fixement.
Translate from Français to Anglais

Tom ne se rendait pas compte que Manon le regardait fixement.
Translate from Français to Anglais

Tom regardait Manon fixement dans les yeux.
Translate from Français to Anglais

Tom regarda Manon fixement dans les yeux.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi la regardiez-vous fixement ?
Translate from Français to Anglais

Depuis quelques instants, il avait attiré l’attention de la jeune fille ; elle avait à plusieurs reprises tourné la tête vers lui avec inquiétude ; elle s’était même une fois arrêtée tout court, avait profité d’un rayon de lumière qui s’échappait d’une boulangerie entrouverte pour le regarder fixement du haut en bas.
Translate from Français to Anglais

Je la regardais fixement sans un mot.
Translate from Français to Anglais