Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "fondement"

Learn how to use fondement in a Français sentence. Over 59 hand-picked examples.

La dîme est un fondement de l'Ancien Régime.
Translate from Français to Anglais

La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves.
Translate from Français to Anglais

Vous vous efforcez en vain : votre plainte n'a aucun fondement.
Translate from Français to Anglais

Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
Translate from Français to Anglais

La rumeur était dénuée de tout fondement.
Translate from Français to Anglais

Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !
Translate from Français to Anglais

La compassion est le fondement de toute moralité.
Translate from Français to Anglais

Jusqu'ici, ce que tu fais a l'air dépourvu de tout fondement.
Translate from Français to Anglais

L’amour réciproque entre hommes est l’unique fondement possible de la vie de l’humanité.
Translate from Français to Anglais

Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers.
Translate from Français to Anglais

L'imagination est le fondement de toute civilisation.
Translate from Français to Anglais

La définition proposée ici d'une morale, comme système de pratiques partagées par tous les hommes que nous considérons comme capables de responsabilité, est un tel fondement - fondement qui n'est ni l'arbitraire individualiste ou seulement relié à une certaine époque ou forme sociale, ni ne nécessite une quelconque superstructure métaphysique (y compris religieuse).
Translate from Français to Anglais

La rumeur était sans fondement.
Translate from Français to Anglais

Ta théorie n'a pas de fondement scientifique.
Translate from Français to Anglais

Votre théorie n'a pas de fondement scientifique.
Translate from Français to Anglais

Dans une œuvre de l’art, quelle qu’elle soit, la symétrie apparente ou cachée est le fondement visible ou secret du plaisir que nous éprouvons.
Translate from Français to Anglais

Le livre est plein de théories tirées par les cheveux sans aucun fondement sur des faits scientifiques.
Translate from Français to Anglais

Celui qui voudrait améliorer sa condition devrait examiner son fondement.
Translate from Français to Anglais

Après publication des résultats, l'équipe scientifique a fait l'objet de critiques publiques sans fondement.
Translate from Français to Anglais

La notion d'aire sous la courbe est le fondement du calcul intégral.
Translate from Français to Anglais

L'échec est le fondement de la réussite.
Translate from Français to Anglais

Votre argument est sans fondement.
Translate from Français to Anglais

Il n'y a pas de rumeur sans fondement.
Translate from Français to Anglais

La foi est le fondement de l'Église.
Translate from Français to Anglais

Le rapprochement entre religions est le fondement de la paix mondiale.
Translate from Français to Anglais

La Renaissance est le fondement de la culture européenne moderne.
Translate from Français to Anglais

La rumeur n'est pas sans fondement.
Translate from Français to Anglais

La croyance en un monde extérieur indépendant de n'importe quelle observation est le fondement de toutes les sciences naturelles.
Translate from Français to Anglais

Vos exigences sont sans fondement.
Translate from Français to Anglais

Ces accusations sont sans fondement.
Translate from Français to Anglais

Ces soupçons étaient sans fondement.
Translate from Français to Anglais

Votre critique est sans fondement.
Translate from Français to Anglais

La décision du juge a été critiquée par de nombreux experts juridiques pour son manque de fondement.

Toutes vos accusations sont sans fondement. Elle est innocente et nous le prouverons.

Ce n'est qu'une légende urbaine qui n'a pas de fondement historique solide.

Le jury dans le procès Depp contre Heard fut inapproprié, étant donné leur libre accès à Internet, et la décision qu'ils ont prise n'avait aucun fondement juridique.

L'école est le fondement de la société.

Tes arguments sont sans fondement.

Les on-dit se révélèrent sans fondement.

Ces affirmations n'ont pas de fondement scientifique.

Le kabyle est le fondement de notre vie.

Quel fondement soutient ton propos ?

Ma fille est le fondement de mon monde.

La femme est le fondement de toute nation.

La langue est le fondement du peuple.

L'autonomie de la volonté est le fondement de la dignité humaine chez Kant.

La confiance en soi est le fondement de l'épanouissement personnel.

Le respect des droits humains est un fondement de l’éthique internationale.

Le respect de la diversité culturelle est un fondement de l’éthique globale.

La confiance est le fondement de toute relation solide.

La tolérance est le fondement de toute société harmonieuse.

Le respect des règles est le fondement de toute justice.

La langue kabyle est notre fondement.

Le gain de productivité rendu possible par la division du travail constitue le fondement de la civilisation moderne.

Vos craintes sont sans fondement.

Tes craintes sont sans fondement.

Ses craintes sont sans fondement.

L'éducation est le fondement de la civilisation.

Tes arguments sont dénués de fondement.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais