Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "fondu"

Learn how to use fondu in a Français sentence. Over 54 hand-picked examples.

Elle a fondu en larmes en entendant la nouvelle.
Translate from Français to Anglais

C'est un fondu de musique.
Translate from Français to Anglais

Il a fondu en larmes.
Translate from Français to Anglais

La neige a fondu.
Translate from Français to Anglais

La glace a fondu.
Translate from Français to Anglais

La neige a fondu en un jour.
Translate from Français to Anglais

Aussitôt qu'elle a entendu la nouvelle, elle a fondu en larmes.
Translate from Français to Anglais

Il a beau être fort comme un Turc, il n'empêche qu'il est sourd comme un pot, et il hurlait comme un petit cochon et jurait comme un charretier quand, après avoir fondu sur lui par derrière, je l'ai ficelé tel un saucisson.
Translate from Français to Anglais

Ce jeu est d'enfer ! J'ai...toujours été un fondu de cet éditeur.
Translate from Français to Anglais

Le lendemain matin, le bonhomme de neige était complètement fondu.
Translate from Français to Anglais

Je suis un fondu de photo.
Translate from Français to Anglais

Il s'est rapidement fondu dans la foule.
Translate from Français to Anglais

Le fusible a fondu.
Translate from Français to Anglais

À cause de la forte chaleur, la glace avait fondu avant le premier coup de langue.
Translate from Français to Anglais

Les Espagnols ont fondu pratiquement tous les objets d'or et d'argent manufacturés par les Incas.
Translate from Français to Anglais

La glace a fondu et s'est transformée en une flaque d'eau.
Translate from Français to Anglais

Comme il faisait très chaud, le chocolat a fondu.
Translate from Français to Anglais

Les bus ne circuleront pas tant que la neige n'aura pas fondu.
Translate from Français to Anglais

La glace a fondu dans l'eau.
Translate from Français to Anglais

Ma femme a fondu en larmes.
Translate from Français to Anglais

Un fusible a fondu.
Translate from Français to Anglais

Il est vraiment fondu de foot.
Translate from Français to Anglais

Le lendemain matin, le bonhomme de neige avait complètement fondu.
Translate from Français to Anglais

Il a fondu en larmes quand ils ont déposé le cercueil.
Translate from Français to Anglais

Le beurre a fondu dans la boîte.
Translate from Français to Anglais

Il est tombé beaucoup de neige dans la matinée puis elle a fondu.
Translate from Français to Anglais

Le plastique de la louche a un peu fondu car je l'ai faite tomber sur le gaz.
Translate from Français to Anglais

Le glaçon est déjà fondu.
Translate from Français to Anglais

Le glaçon a vite fondu.
Translate from Français to Anglais

Le beurre dans la boîte a fondu.
Translate from Français to Anglais

Est-ce que la neige a déjà fondu ?
Translate from Français to Anglais

Elle a versé le plomb fondu dans un entonnoir.
Translate from Français to Anglais

Ajoutez ensuite trois œufs, cinq cuillères à soupe de lait concentré et le chocolat fondu et remuez jusqu'à obtenir une pâte lisse.
Translate from Français to Anglais

Notre argent a fondu.
Translate from Français to Anglais

Le Moskva était un rafiot pourri, à moitié en aluminium, qui a fondu dans la Mer Noire.
Translate from Français to Anglais

La plupart de la neige a déjà fondu.
Translate from Français to Anglais

La neige a presque totalement fondu.
Translate from Français to Anglais

Il s'est fondu dans la foule.
Translate from Français to Anglais

L'aigle a fondu sur sa proie.
Translate from Français to Anglais

Depuis le jour où je t'ai vue mon cœur s'est fondu.
Translate from Français to Anglais

La petite fille a fondu en larmes.
Translate from Français to Anglais

Le chargement de crème glacée a fondu après le renversement du camion sur l'autoroute.

La neige n'a pas fondu depuis quatre semaines.

Elle a fondu.

Les glaçons ont fondu dans mon verre.

Un glaçon a déjà fondu.

Tous ces gens, serrés les uns contre les autres, hommes, femmes, enfants, sous un ciel de plomb fondu, qui chauffait les pourritures des ruisseaux et exaltait les odeurs de sueur et de crasse, se bousculaient, s'interpellaient, se regardaient avec tous les sentiments que les êtres humains peuvent éprouver les uns pour les autres, antipathie, dégoût, intérêt, désir, indifférence.

L'hiver est terminé et les neiges ont fondu.

Elle a fondu comme une bougie.

Le fondu enchaîné est une technique de montage classique mais toujours efficace.

La neige a complètement fondu.

La neige a fondu rapidement.

Finalement, la neige a fondu.

Le beurre a fondu.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais