Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "foyers"

Learn how to use foyers in a Français sentence. Over 18 hand-picked examples.

Les hommes font les maisons, les femmes fondent les foyers.
Translate from Français to Anglais

Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.
Translate from Français to Anglais

La pauvreté rassemble plus de foyers qu'elle n'en détruit.
Translate from Français to Anglais

Les claviers d'ordinateurs, surtout ceux au-dessus desquels les gens déjeunent, sont un des premiers foyers d'infections bactériennes. Les doigts servent ensuite de vecteur.
Translate from Français to Anglais

En France, l'ordinateur est presque devenu accessible à tous les foyers.
Translate from Français to Anglais

De nos jours, presque tous les foyers ont une ou deux télévisions.
Translate from Français to Anglais

Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers confortables, la queue entre les jambes.
Translate from Français to Anglais

Il y a seulement deux choses pour lesquelles nous devrions nous battre. L'une est la défense de nos foyers et l'autre est la Déclaration des Droits du Citoyen.
Translate from Français to Anglais

Les foyers comptant trois enfants sont bien nombreux dans la région.
Translate from Français to Anglais

À préparer les mets, à réveiller les flammes, / près des foyers ardents veillent cinquante femmes ; / cent autres, déployant la même activité, / et cent hommes, pareils en jeunesse, en beauté, / placent les mets, les vins, les coupes sur la table.
Translate from Français to Anglais

Et ta valeur, de foi trempée, protégera nos foyers et nos droits.
Translate from Français to Anglais

Les feux ont atteint les foyers.
Translate from Français to Anglais

Les pratiques de zéro déchet sont de plus en plus adoptées dans les foyers.
Translate from Français to Anglais

Ils déverrouillent constamment les entrées de leurs foyers pour nous.
Translate from Français to Anglais

Elles déverrouillent constamment les entrées de leurs foyers pour nous.
Translate from Français to Anglais

Prenez soin de vos foyers.
Translate from Français to Anglais

Notre épée n'est pas venue pour dévaster les foyers libyens, nous ne pillerons pas cette ville pour retourner à la mer avec le butin : nous n'avons pas une nature aussi violente, et une telle audace n'est pas caractéristique des vaincus.
Translate from Français to Anglais

Courage, donc, braves gens, nos foyers vous attendent.
Translate from Français to Anglais