Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "gouverner"

Learn how to use gouverner in a Français sentence. Over 28 hand-picked examples.

Comment pourrait-on gouverner autrui quand on ne sait pas se gouverner soi-même ?
Translate from Français to Anglais

Celui qui, naguère encore, croyait gouverner, se retrouve allongé, raide, dans une boîte en bois, et son entourage, comprenant qu’on ne peut plus rien faire de lui, le réduit en cendres.
Translate from Français to Anglais

Le but de l'instruction n'est pas de faire admirer aux hommes une législation toute faite, mais de les rendre capables de l'apprécier et de la corriger. Il ne s'agit pas de soumettre chaque génération aux opinions comme à la volonté de celle qui la précède, mais de les éclairer de plus en plus, afin que chacun devienne de plus en plus digne de se gouverner par sa propre raison.
Translate from Français to Anglais

Quel est le meilleur gouvernement ? Celui qui nous apprend à nous gouverner nous-mêmes.
Translate from Français to Anglais

Il faut être rameur avant de tenir le gouvernail, avoir gardé la proue et observé les vents avant de gouverner soi-même le navire.
Translate from Français to Anglais

Une femme est aisée à gouverner, pourvu que ce soit un homme qui s'en donne la peine.
Translate from Français to Anglais

La reine est le chef de l'État en Angleterre, mais elle n'a pas le pouvoir de gouverner.
Translate from Français to Anglais

Depuis treize jours je vis sur la mer. J'ai appris à gouverner une barque à voiles, à faire des nœuds droits.
Translate from Français to Anglais

L'art de gouverner consiste à prendre le plus d'argent possible à une catégorie de citoyens afin de le donner à une autre.
Translate from Français to Anglais

Les gens qui jugent Berlusconi uniquement comme étant un coureur de jupons me fatiguent, jugeons-le plutôt pour sa capacité à gouverner, pour son honnêteté et son sérieux, pour les personnes dont il choisit de s'entourer, pour sa cohérence, pour la façon dont il a su faire face à la crise dès qu'elle s'est présentée et pour la manière dont il a transformé l'Italie durant les 10 dernières années.
Translate from Français to Anglais

Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.
Translate from Français to Anglais

Gouverner un pays n'est pas une mince affaire.
Translate from Français to Anglais

Gouverner un pays n'est pas un travail aisé.
Translate from Français to Anglais

Comment voulez-vous gouverner un pays qui fabrique plus de 300 sortes de fromage ?
Translate from Français to Anglais

Gouverner, c'est mettre vos sujets hors d'état de vous nuire et même d'y penser.
Translate from Français to Anglais

Contenter le peuple et ménager les grands, voilà la maxime de ceux qui savent gouverner.
Translate from Français to Anglais

Trop gouverner est le plus grand danger des gouvernements.
Translate from Français to Anglais

C'est un pays difficile à gouverner.
Translate from Français to Anglais

Gouverner, c’est voler, tout le monde sait ça.
Translate from Français to Anglais

Conquérir est plus facile que de gouverner.
Translate from Français to Anglais

Renoncer au compromis, c’est renoncer à gouverner.

Te voilà à court d'argent, tu devras à présent gouverner ta bouche selon ta bourse.

Des pensées presque philosophiques lui venaient à fleur d’âme sur la facilité qu’on éprouve à gouverner les hommes. Il avait la vision confuse de ce bétail humain se laissant conduire et traînant sous l’œil du chien son infatigable et morne douceur.

Je crois qu'ils n'avaient pas vraiment l'intention de gouverner les territoires qu'ils conquéraient.

Le meilleur gouvernement est celui qui nous enseigne à nous gouverner nous-mêmes.

Quel est le meilleur gouvernement ? C'est celui qui nous enseigne à nous gouverner nous-mêmes.

Le bourgeois, de par sa nature, est un être doué d’une faible vitalité, craintif, effrayé de tout abandon, facile à gouverner. C’est pourquoi, à la place de la puissance, il a mis la majorité ; à la place de la force, la loi ; à la place de la responsabilité, le droit de vote.

Il ambitionne de gouverner ce pays.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais