Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "grêle"

Learn how to use grêle in a Français sentence. Over 23 hand-picked examples.

Avez-vous déjà vu la grêle tomber ?
Translate from Français to Anglais

Il grêle.
Translate from Français to Anglais

La grêle a endommagé les cultures.
Translate from Français to Anglais

En règle générale, il grêle l'été.
Translate from Français to Anglais

En règle générale, c'est l'été qu'il grêle.
Translate from Français to Anglais

Prends garde ! murmura le brigand, je vais fondre sur toi, comme la grêle de Norvège sur un parasol.
Translate from Français to Anglais

La grêle a fendu la vitre.
Translate from Français to Anglais

Le duodénum est un segment de l'intestin grêle.
Translate from Français to Anglais

Mais nos concitoyens, / sous les armes des Grecs ignorant les Troyens, / du temple de Pallas lancent sur notre tête / d'une grêle de traits l'effroyable tempête.
Translate from Français to Anglais

Avez-vous déjà vu de la grêle ?
Translate from Français to Anglais

Il tombe de la grêle.
Translate from Français to Anglais

La grêle a abîmé mes fleurs.
Translate from Français to Anglais

La grêle a anéanti les récoltes.
Translate from Français to Anglais

La grêle a abîmé les récoltes.
Translate from Français to Anglais

La grêle frappa, dans tout le pays d’Égypte, tout ce qui était dans les champs, depuis l’homme jusqu’à la bête ; toute herbe des champs fut abattue par la grêle et tout arbre des champs brisé.
Translate from Français to Anglais

L'estomac est relié à l'intestin grêle.
Translate from Français to Anglais

La grêle a causé de gros dégâts.
Translate from Français to Anglais

Il s'est abattu une pluie de grêle.
Translate from Français to Anglais

Il grêle!
Translate from Français to Anglais

La grêle qui s'est abattue hier a fait de gros dégâts dans les récoltes.
Translate from Français to Anglais

Il y a chute de grêle.
Translate from Français to Anglais

Les prévisions annoncent de la grêle.
Translate from Français to Anglais

La pluie a tourné à la grêle.
Translate from Français to Anglais