Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "grandement"

Learn how to use grandement in a Français sentence. Over 48 hand-picked examples.

Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
Translate from Français to Anglais

La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre.
Translate from Français to Anglais

La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre.
Translate from Français to Anglais

La valeur du yen a grandement augmenté.
Translate from Français to Anglais

Ton anglais s'est grandement amélioré.
Translate from Français to Anglais

Ton travail s'est grandement amélioré.
Translate from Français to Anglais

J'apprécie grandement votre conseil.
Translate from Français to Anglais

La vue du haut de la montagne m'impressionna grandement.
Translate from Français to Anglais

Ce dictionnaire vous sera grandement utile.
Translate from Français to Anglais

L'exposition a grandement attiré l'attention du public.
Translate from Français to Anglais

La valeur d'une œuvre d'art peut changer grandement selon l'identité supposée de l'artiste, même si l'œuvre elle-même ne change pas.
Translate from Français to Anglais

Le roi était grandement diverti par la musique.
Translate from Français to Anglais

Elle s'intéresse grandement à l'anglais.
Translate from Français to Anglais

Ses critiques étaient grandement appréciées.
Translate from Français to Anglais

La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs.
Translate from Français to Anglais

Comparé à précédemment, c'est déjà grandement amélioré.
Translate from Français to Anglais

Je fus grandement impressionné par le discours.
Translate from Français to Anglais

J'ai été grandement impressionné par le discours.
Translate from Français to Anglais

Je fus grandement impressionnée par le discours.
Translate from Français to Anglais

J'ai été grandement impressionnée par le discours.
Translate from Français to Anglais

Je me suis grandement réjoui du résultat.
Translate from Français to Anglais

J'ai été grandement impressionné par les décors.
Translate from Français to Anglais

Sa mort soudaine nous a grandement surpris.
Translate from Français to Anglais

Votre coopération dans cette affaire sera grandement appréciée.
Translate from Français to Anglais

Votre travail s'est grandement amélioré.
Translate from Français to Anglais

Je doute grandement que Tom veuille te voir.
Translate from Français to Anglais

La ligne de basse est grandement syncopée.
Translate from Français to Anglais

L'arrivée du numérique a grandement facilité les choses.
Translate from Français to Anglais

Cela réduit grandement les possibilités.
Translate from Français to Anglais

Voyager enrichira grandement nos esprits.
Translate from Français to Anglais

Le nombre d'entrepreneurs indépendants sans employés a grandement augmenté ces dernières années.
Translate from Français to Anglais

Ton aide est grandement appréciée.
Translate from Français to Anglais

Utilisez les bons outils et votre peine sera grandement réduite.
Translate from Français to Anglais

Elle s'est grandement améliorée.
Translate from Français to Anglais

Je sympathise grandement avec les victimes.
Translate from Français to Anglais

Je préfère grandement rester ici.
Translate from Français to Anglais

J'apprécie grandement vos conseils.
Translate from Français to Anglais

Les relecteurs améliorent grandement la qualité de nos phrases.
Translate from Français to Anglais

Merci grandement.
Translate from Français to Anglais

Il m'estime grandement.
Translate from Français to Anglais

Idir est celui qui valorise grandement le style dans ses chansons.
Translate from Français to Anglais

Le choix des pinceaux en peinture influence grandement la texture et le détail de l’œuvre.

Le choix du support, qu’il s’agisse de toile, de bois ou de papier, influence grandement le rendu final d’une peinture.

La palette de couleurs choisie par un artiste influence grandement l’atmosphère de l'œuvre.

La ligne éditoriale d’un média influence grandement la manière dont l’information est présentée.

Les gens diffèrent grandement dans leurs conceptions de la vie.

Les avocats de la défense ont conseillé au prévenu d'avouer le crime, mais d'une manière si fantaisiste et élaborée que, selon eux, cela atténuerait grandement la condamnation inévitable.

Si ce que j’ai écrit a un mérite, c’est qu’il y a quelqu’un qui m’a grandement inspiré.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais