Learn how to use grièvement in a Français sentence. Over 23 hand-picked examples.
La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'œil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision.
Translate from Français to Anglais
L'homme grièvement blessé était mort à son arrivée à l'hôpital.
Translate from Français to Anglais
Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Français to Anglais
Il est blessé grièvement et il est inconscient; c'est-à-dire qu'il ne peut pas penser, parler, ou entendre.
Translate from Français to Anglais
Dan a été frappé et grièvement blessé par un camion.
Translate from Français to Anglais
Miraculeusement, personne n'a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Si Tom avait mis sa ceinture de sécurité, il n'aurait pas été si grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Tom aurait pu être grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Un homme a été grièvement blessé par arme blanche à Paris.
Translate from Français to Anglais
Thomas fut grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Un pompier a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Un des deux chevaux, dont la tête a heurté une pierre aiguë, râle sur le sol. L’autre est assez grièvement blessé à la hanche.
Translate from Français to Anglais
Il a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Tom est mort sur le lieu de l'accident. Maria et son père, grièvement blessés, ont été hospitalisés.
Translate from Français to Anglais
Un homme a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
J'ai été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Français to Anglais
Tom s'est grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Tom se blessa grièvement.
Translate from Français to Anglais
Tom est grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais
Tout va bien en France : seulement quatorze personnes ont été grièvement blessées et mille-cinq-cents légèrement, lors de la « fête » de la musique
Translate from Français to Anglais
Des dizaines de personnes ont été grièvement blessées lors de l'attaque.
Translate from Français to Anglais
Grièvement blessé, Troïle s'effondre sur le char lancé à toute vitesse. Il tient encore les rênes des chevaux fougueux, impuissant à les arrêter. Suspendus dans le vide, son cou et ses cheveux sont traînés sur la route tandis que la pointe de la lance fatale racle le sol.
Translate from Français to Anglais
Au moins trois cents personnes ont été blessées, dont trente grièvement.
Translate from Français to Anglais