Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "grièvement"

Learn how to use grièvement in a Français sentence. Over 23 hand-picked examples.

La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'œil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision.
Translate from Français to Anglais

L'homme grièvement blessé était mort à son arrivée à l'hôpital.
Translate from Français to Anglais

Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Français to Anglais

Il est blessé grièvement et il est inconscient; c'est-à-dire qu'il ne peut pas penser, parler, ou entendre.
Translate from Français to Anglais

Dan a été frappé et grièvement blessé par un camion.
Translate from Français to Anglais

Miraculeusement, personne n'a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Si Tom avait mis sa ceinture de sécurité, il n'aurait pas été si grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Tom aurait pu être grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Un homme a été grièvement blessé par arme blanche à Paris.
Translate from Français to Anglais

Thomas fut grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Un pompier a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Un des deux chevaux, dont la tête a heurté une pierre aiguë, râle sur le sol. L’autre est assez grièvement blessé à la hanche.
Translate from Français to Anglais

Il a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Tom est mort sur le lieu de l'accident. Maria et son père, grièvement blessés, ont été hospitalisés.
Translate from Français to Anglais

Un homme a été grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

J'ai été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Français to Anglais

Tom s'est grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Tom se blessa grièvement.
Translate from Français to Anglais

Tom est grièvement blessé.
Translate from Français to Anglais

Tout va bien en France : seulement quatorze personnes ont été grièvement blessées et mille-cinq-cents légèrement, lors de la « fête » de la musique
Translate from Français to Anglais

Des dizaines de personnes ont été grièvement blessées lors de l'attaque.
Translate from Français to Anglais

Grièvement blessé, Troïle s'effondre sur le char lancé à toute vitesse. Il tient encore les rênes des chevaux fougueux, impuissant à les arrêter. Suspendus dans le vide, son cou et ses cheveux sont traînés sur la route tandis que la pointe de la lance fatale racle le sol.
Translate from Français to Anglais

Au moins trois cents personnes ont été blessées, dont trente grièvement.
Translate from Français to Anglais