Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "gronder"

Learn how to use gronder in a Français sentence. Over 18 hand-picked examples.

Je l'ai entendu gronder au loin.
Translate from Français to Anglais

J'ai vu sa mère le gronder.
Translate from Français to Anglais

En vérité, je me suis fait gronder par ma mère.
Translate from Français to Anglais

Elle n'a pas de raison de te gronder.
Translate from Français to Anglais

Elle n'a pas de raison de vous gronder.
Translate from Français to Anglais

Sa mère le gronda, de son air dur, en prenant une grosse voix, comme on fait pour gronder les petits enfants, et lui s'en alla tout penaud s'asseoir dans un coin.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai vu se faire gronder par sa mère.
Translate from Français to Anglais

Tom s'est fait gronder par sa mère.
Translate from Français to Anglais

Cependant de ses flots, sans son ordre agités, / Neptune entend le bruit ; il entend la tempête / mugir autour d'Énée, et gronder sur sa tête.
Translate from Français to Anglais

Le garçon s'est fait gronder.
Translate from Français to Anglais

Tout à coup de l'Etna je vois de loin la cime ; / de la profonde mer j'entends gronder l'abîme ; / j'entends le bruit lointain des rochers écumants, / et de l'onde en courroux les longs mugissements. / Avec le noir limon de ses grottes profondes / je vois monter, tomber, et remonter les ondes.
Translate from Français to Anglais

J'entends le tonnerre gronder.
Translate from Français to Anglais

Il s'est fait gronder par ses parents.
Translate from Français to Anglais

Chaque fois que j'essaie de cuisiner quelque chose, j'entends ma mère me gronder à 250 kilomètres de là, « Ne mets pas de couteau dans la poêle enduite ! ».
Translate from Français to Anglais

C'est l'heure de le gronder comme un garçonnet pour lui rappeler son devoir.
Translate from Français to Anglais

Je sens l'orage qui s'approche de plus en plus de nous et l'orage menace de gronder d'une minute à l'autre.
Translate from Français to Anglais

Tom se fait gronder par tout le monde.
Translate from Français to Anglais

Tu as entendu le tonnerre gronder ?
Translate from Français to Anglais