Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "grosse"

Learn how to use grosse in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

George a une pomme d'Adam incroyablement grosse.
Translate from Français to Anglais

Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était terriblement grosse.
Translate from Français to Anglais

John a hérité d'une grosse fortune.
Translate from Français to Anglais

Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
Translate from Français to Anglais

Une grosse vague a renversé le canoë.
Translate from Français to Anglais

Il a une grosse voix.
Translate from Français to Anglais

Il voyageait avec une grosse escorte.
Translate from Français to Anglais

Il essaya en vain de leur emprunter une grosse somme d'argent.
Translate from Français to Anglais

Elle s'est figée en voyant la grosse araignée.
Translate from Français to Anglais

Elle déposa une grosse somme d'argent à la banque.
Translate from Français to Anglais

« J'ai faim », dit le petit lapin blanc, alors ils s'arrêtèrent et mangèrent une grosse portion de pissenlits.
Translate from Français to Anglais

Il y a eu une grosse pluie la nuit dernière.
Translate from Français to Anglais

Ça ne fait pas une grosse différence que tu y ailles en taxi ou à pied.
Translate from Français to Anglais

J'ai détecté une grosse erreur.
Translate from Français to Anglais

Vue d'avion, l'île ressemble à une grosse araignée.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi appellent-ils New York la grosse pomme ?
Translate from Français to Anglais

Il a amassé une grosse fortune avant de mourir.
Translate from Français to Anglais

Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet.
Translate from Français to Anglais

C'est la plus grosse chute de neige à Tokyo depuis 30 ans.
Translate from Français to Anglais

Cet homme est maigre, mais sa femme est grosse.
Translate from Français to Anglais

Cette grosse fille mange trop de nourriture riche en sucre.
Translate from Français to Anglais

Jane est grosse, grossière, et elle fume trop. Mais Ken croit qu'elle est jolie et charmante. C'est pour ça qu'on dit que l'amour est aveugle.
Translate from Français to Anglais

L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Translate from Français to Anglais

Il y avait une grosse étoile en or sur la porte.
Translate from Français to Anglais

C'est la plus grosse voiture au monde.
Translate from Français to Anglais

Elle m'avait gentiment prêté une grosse somme d'argent.
Translate from Français to Anglais

Il dépensa une grosse somme pour l'aide aux pauvres.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine.
Translate from Français to Anglais

Je voudrais régir une grosse ferme d'élevage.
Translate from Français to Anglais

Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.
Translate from Français to Anglais

Mon frère aîné a décroché un poste dans une grosse boîte.
Translate from Français to Anglais

Le vieil homme a donné une grosse somme d'argent pour l'aide aux pauvres.
Translate from Français to Anglais

Une grosse bombe tomba, et un grand nombre de personnes perdirent la vie.
Translate from Français to Anglais

Manpower est la plus grosse entreprise de travail temporaire au monde.
Translate from Français to Anglais

Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.
Translate from Français to Anglais

En choisissant ma femme, j'ai commis une grosse erreur.
Translate from Français to Anglais

Mon oncle est mince, mais ma tante est grosse.
Translate from Français to Anglais

Une grosse fièvre est un symptôme remarquable de cette maladie.
Translate from Français to Anglais

Il y a beaucoup de dangers au cours d'une grosse tempête.
Translate from Français to Anglais

Vortarulo gifle Pandark avec une grosse truite.

Si la saucisse est aussi grosse que le pain, on s'en fout de quelle taille est le pain.

Il avait une grosse influence sur les gens de son environnement.

Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.

Cinq mille dollars est une grosse somme.

Avec la logique la plus pure, on peut démontrer la plus grosse idiotie.

Son affaire se termina par une grosse perte.

Son affaire s'acheva par une grosse perte.

Quelle grosse citrouille !

Une grosse bombe tomba et un grand nombre de personnes mourut.

Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse.

« Hier on a dessiné une grosse bite sur la voiture de Clara, tu aurais vu la gueule qu'elle a faite ! » « Amis de la poésie, bonsoir... »

Une grosse araignée tissait une toile.

Elle légua à son fils une grosse somme d'argent.

Il y a une grosse araignée dans la pièce ! Enlève-la vite !

Mon Dieu, l'écharde dans ton doigt est si grosse que nous avons plutôt besoin de pincettes que d'une pince à épiler pour la retirer !

J'ai une grosse bitte !

J'ai une grosse queue !

Son fiancé lui offrit une très grosse bague.

Au zoo, des animaux discutent des prochaines vacances : - Dis-moi la girafe, où vas-tu en vacances ? - Eh bien, j'ai un grand cou, ma femme a un grand cou et mes enfants aussi ont des grands cous. Et comme on n'aime pas se faire remarquer, on va en Afrique, là où il y a d'autres girafes. - Et toi l'ours polaire, où vas tu ? - Eh bien, j'ai une grosse fourrure, ma femme a une grosse fourrure et mes enfants aussi ont de grosses fourrures. Et comme on n'aime pas se faire remarquer, on va au Pole Nord, là où il y a d'autres ours polaires. - Et toi, le crocodile, ou vas-tu ? - Eh bien moi, j'ai une grande gueule, ma femme a une grande gueule, mes enfants aussi ont une grande gueule alors, comme on n'aime pas se faire remarquer, on va à Londres...

Il y avait une grosse pluie hier.

Il a essayé, en vain, de leur emprunter une grosse somme d'argent.

Je n'ai jamais vu une baleine aussi grosse.

Jamais n'ai-je vu baleine aussi grosse.

J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme.

Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent.

L'économie des États-Unis d'Amérique est la plus grosse du monde.

Il vaut mieux une petite dure qu'une grosse molle.

Je ne suis pas encore grosse au point que tu n'arrives plus à me porter.

Tu peux aller chercher du pain à la boulangerie, deux petites et une grosse, s'il te plait ? Et s'ils n'en ont plus, tu peux prendre quatre ficelles à la place.

L'industrie cinématographique devint une grosse activité économique.

Aujourd'hui, j'ai une grosse envie d'aller me promener.

Ce serait une grosse erreur de confondre cadence et décadence.

Juste parce que tu as une grosse fièvre, Il n'est pas nécessaire de prendre des médicaments aussi machinalement.

Nous appelons New York, la grosse pomme.

Il remonta une grosse truite.

Les Italiens n'ont plus de Wikipédia. Ce n'est pas forcément une grosse perte.

Il y avait une grosse demande pour le livre.

Les deux banques ont fusionné pour ne former qu'une grosse banque.

Cette batte est beaucoup trop grosse.

Pourquoi appelle-t-on parfois New-York la "grosse pomme" ?

Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien.

Même la plus grosse somme d'argent ne sert à rien si elle ne fait que traîner dans le tiroir.

Il a laissé une grosse fortune à son fils.

Il a laissé à son fils une grosse fortune.

Il avait une grosse fièvre.

Ouf ! Quelle grosse caisse !

Ouf ! Quelle grosse boîte !

En ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au Brésil.

Il y a une grosse araignée dans la pièce ! Vite, écrase-là !

Tom a une grosse queue.

Tom a une grosse bite.

Tom a une grosse verge.

Tom a une grosse zezette.

Tom a une grosse biroute.

Ma chienne est grosse.

La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.

La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que la partie émergée.

Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur.

Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents.

Il sortit une grosse truite de l'eau.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais