Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "héritiers"

Learn how to use héritiers in a Français sentence. Over 13 hand-picked examples.

L'avare rationne, les héritiers dilapident.
Translate from Français to Anglais

Les biens furent divisés en parts égales entre les héritiers.
Translate from Français to Anglais

Les biens furent repartis équitablement entre les héritiers.
Translate from Français to Anglais

Les biens ont été partagés équitablement entre les héritiers.
Translate from Français to Anglais

Personne ne meurt sans héritiers.
Translate from Français to Anglais

Si la Palestine appartient "de droit" à des gens qui prétendent y avoir vécu il y a trois mille ans pour justifier l'expulsion massive de ses habitants actuels et légitimes, cela permettrait également aux Italiens actuels de réclamer une bonne partie de l'Europe, de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient sous prétexte que toutes ces terres ont, un jour, appartenu au grand Empire Romain dont ils seraient des héritiers culturels.
Translate from Français to Anglais

Les héritiers commencèrent à se quereller lors du partage de l'argent.
Translate from Français to Anglais

Le comte a fait l'hiver dernier un testament par lequel il laisse toute sa fortune à Pierre, en mettant de côté ses héritiers légitimes.
Translate from Français to Anglais

Les Russes sont les seuls vrais héritiers des Romains, champions de l’impérialisme : lorsqu’un peuple qu’ils ont soumis est trop prolifique, ils le divisent : les Martiens du Nord et les Martiens du Sud. Diviser pour régner : c’est tellement efficace que même les populations concernées y croient.
Translate from Français to Anglais

C'était un plan complexe destiné à escroquer les héritiers légitimes.
Translate from Français to Anglais

Les Anglais sont les héritiers de la liberté.
Translate from Français to Anglais

Je laisse à mes héritiers un petit héritage : recueil de phrases, poèmes épars.
Translate from Français to Anglais

Le peuple d'Allemagne n'est qu'un des nombreux héritiers des anciens Germains, avec les autres locuteurs de langues germaniques ainsi que les Français, les Espagnols, les Italiens et d'autres.
Translate from Français to Anglais