Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "hésité"

Learn how to use hésité in a Français sentence. Over 48 hand-picked examples.

Il a hésité avant de répondre.
Translate from Français to Anglais

Il a hésité pendant un moment.
Translate from Français to Anglais

Les Tsiganes sont généralement attrayantes, et plus d'un de ces grands seigneurs russes, qui font profession de lutter d'excentricité avec les Anglais, n'a pas hésité à choisir sa femme parmi ces bohémiennes.
Translate from Français to Anglais

Tom ne s'attendait pas à rencontrer une créature humaine dans un lieu où un écureuil eût hésité à s'aventurer.
Translate from Français to Anglais

Pour s'emparer du pétrole du Moyen-Orient, les États-Unis n'ont pas hésité à attaquer l'Iraq et à l'anéantir. Pour contrôler le pétrole du Caucase, il est fort possible que les États-Unis tenteront encore de provoquer une nouvelle guerre pour déstabiliser la Russie, comme ils l'ont déjà fait lors de la guerre de Tchétchénie ou tenté de le faire avec la guerre de Géorgie en 2008.
Translate from Français to Anglais

Après mes vingt ans d'absence, et sans nouvelles de ma part, mes parents n'ont pas hésité à me faire bonne figure.
Translate from Français to Anglais

Tom n'a jamais hésité à parler également de ses manques personnels.
Translate from Français to Anglais

Les forces d'occupation n'ont pas hésité à tirer dans les foules, tuant des dizaines de civils dont plusieurs femmes et enfants.
Translate from Français to Anglais

Il a hésité, l'espace d'une seconde.
Translate from Français to Anglais

Tom a hésité.
Translate from Français to Anglais

Sami n'a pas hésité une minute.
Translate from Français to Anglais

Il n’a pas hésité à tuer son frère.
Translate from Français to Anglais

J’ai hésité.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais pas pourquoi j'ai hésité.
Translate from Français to Anglais

Tom a hésité avant de répondre.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi a-t-elle hésité ?
Translate from Français to Anglais

Il a hésité.
Translate from Français to Anglais

Il a hésité à intervenir.
Translate from Français to Anglais

Elle a hésité à intervenir.
Translate from Français to Anglais

Yanni a hésité.
Translate from Français to Anglais

J'ai hésité à approuver.
Translate from Français to Anglais

Ils ont hésité parce qu’ils ne se connaissaient pas.
Translate from Français to Anglais

Il a hésité à rester avec eux.
Translate from Français to Anglais

Lorsque Docre m’annonça qu’il me condamnait, de sa propre autorité, à la peine de mort et lorsque, deux heures après, je me suis senti, en rentrant chez moi, bien malade, je n’ai pas hésité à boucler ma valise et à me rendre à Lyon.
Translate from Français to Anglais

Il a hésité à rester avec elles.
Translate from Français to Anglais

Elle a hésité à rester avec elles.
Translate from Français to Anglais

Elle a hésité à rester avec eux.
Translate from Français to Anglais

J’ai hésité à rester ici.
Translate from Français to Anglais

Je n'ai pas hésité.
Translate from Français to Anglais

Je ne savais pas pourquoi il a hésité à rester avec eux.
Translate from Français to Anglais

Il a hésité à me tenir compagnie.
Translate from Français to Anglais

Il n'a pas hésité à dire la vérité à sa femme.
Translate from Français to Anglais

Je ne sais pas pourquoi il a hésité à les accompagner.
Translate from Français to Anglais

Ils ont hésité.
Translate from Français to Anglais

Tom a hésité, semble-t-il, à embrasser Manon.
Translate from Français to Anglais

J'ai hésité un peu.
Translate from Français to Anglais

Il ne s'est surtout pas empêché d'exposer ses états d'âmes et n'a pas hésité à faire savoir ce qui le tracassait au fond de lui.

Pourquoi as-tu hésité ?

J'ai hésité parce que je ne savais pas si je pouvais le faire devant tout ce monde.

Ils ont hésité avant de prononcer leur réponse.

Je ne sais pas pourquoi j'ai hésité à rester avec eux.

Il a hésité à les accompagner.

Youba a hésité.

Il a hésité avant de lui annoncer la triste nouvelle.

Je ne sais pas pourquoi j’ai hésité à rester avec vous.

Pourquoi n'as-tu pas hésité ?

Il n'a pas hésité à aider.

J’ai hésité avant de répondre.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais