Learn how to use ignorant in a Français sentence. Over 38 hand-picked examples.
L'obscénité est tout ce qui se trouve choquer un quelconque magistrat âgé et ignorant.
Translate from Français to Anglais
Un ignorant est quelqu'un qui ne sait pas ce que vous venez de découvrir.
Translate from Français to Anglais
Vous savez, tout le monde est ignorant, seulement sur des sujets différents.
Translate from Français to Anglais
Il faut être ignorant comme un maître d'école pour se flatter de dire une seule parole que personne ici-bas n'ait pu dire avant vous.
Translate from Français to Anglais
Un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.
Translate from Français to Anglais
Ignorant l'écriteau "Ne pas entrer", elle poussa la porte et pénétra à l'intérieur.
Translate from Français to Anglais
J'en étais jusqu'à présent totalement ignorant.
Translate from Français to Anglais
Rien n'est plus ignorant, rien n'est plus turbulent que la foule.
Translate from Français to Anglais
Ignorer l'ignorance des autres, c'est être aussi ignorant qu'eux.
Translate from Français to Anglais
Un sot savant est sot, plus qu'un sot ignorant.
Translate from Français to Anglais
« Êtes-vous indifférent ou simplement ignorant ? » « Je l'ignore et je m'en fiche ! »
Translate from Français to Anglais
Vous êtes complètement ignorant.
Translate from Français to Anglais
Tu es complètement ignorant.
Translate from Français to Anglais
On a dessiné les frontières des États en ignorant les groupes ethniques.
Translate from Français to Anglais
Nul peuple ne contemple la nature autant que les Japonais. Et nul peuple n’est aussi ignorant de la nature que les Japonais.
Translate from Français to Anglais
Est-il à ce point ignorant ?
Translate from Français to Anglais
Je suis ignorant.
Translate from Français to Anglais
Il prétendit être ignorant.
Translate from Français to Anglais
Il fit semblant d'être ignorant.
Translate from Français to Anglais
Tom est un ignorant, il ne comprend strictement rien.
Translate from Français to Anglais
Ignorant les objections de Marie, Tom a simplement continué.
Translate from Français to Anglais
Ainsi dit Jupiter ; mais il craint que Didon, / ignorant les destins des enfants d'Ilion, / ne leur ferme les murs de sa cité nouvelle : / il lui députe alors son messager fidèle.
Translate from Français to Anglais
" Alors, renouvelant nos questions avides, / ignorant l'art affreux que cachaient ses discours, / longtemps nous le pressons d'en poursuivre le cours. "
Translate from Français to Anglais
Mais nos concitoyens, / sous les armes des Grecs ignorant les Troyens, / du temple de Pallas lancent sur notre tête / d'une grêle de traits l'effroyable tempête.
Translate from Français to Anglais
Je marche dans la nuit par un chemin mauvais, ignorant d'où je viens, incertain où je vais.
Translate from Français to Anglais
L'ignorance, c'est d'en savoir autant que les autres, mais en ignorant davantage.
Translate from Français to Anglais
Ne sois pas ignorant.
Translate from Français to Anglais
Je ne dis pas que vous êtes ignorant.
Translate from Français to Anglais
Dans ce domaine, je suis totalement ignorant.
Translate from Français to Anglais
Va-t'en, ignorant !
Translate from Français to Anglais
En ignorant le fait que les conditions étaient légèrement différentes, les résultats de notre expérience étaient identiques à ceux de Robinson.
Translate from Français to Anglais
Le mépris de la science lui venait ; il voulait rester ignorant, afin de garder l’humilité de sa foi.
Translate from Français to Anglais
Nous voyons seulement ce que nous devons dévorer, ignorant ce qui pourrait nous dévorer.
L'humain nait ignorant mais pas stupide.
Il s'est lancé dans ce travail, bien qu'il soit ignorant.
Il est ignorant.
C'est un ignorant.
Un sot savant est pire qu’un sot ignorant.