Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "indéfiniment"

Learn how to use indéfiniment in a Français sentence. Over 14 hand-picked examples.

Les associés en nom collectif sont obligés solidairement et indéfiniment à tous les engagements de la société.
Translate from Français to Anglais

Entre deux individus, l'harmonie n'est jamais donnée, elle doit indéfiniment se conquérir.
Translate from Français to Anglais

Cela continue indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

Confie un secret à ta femme, elle le confiera à sa sœur et ainsi le secret circulera indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

Si tu es Palestinien, tu peux être condamné à la détention administrative sans inculpation ni procès pour des périodes de six mois renouvelables indéfiniment, même si tu n'as rien fait.
Translate from Français to Anglais

Je ne peux pas attendre indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

Nous ne pouvons pas protéger Tom indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

Sami est suspendu de la police indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

Il faut rappeler aux nations croissantes qu'il n'y a point d'arbre dans la nature qui, placé dans les meilleures conditions de lumière, de sol et de terrain, puisse grandir et s'élargir indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

Si vous êtes chauve, vous pouvez, avec cette lotion, le rester indéfiniment...
Translate from Français to Anglais

Le match a été reporté indéfiniment.
Translate from Français to Anglais

On ne peut pas faire un coup qui répète une position précédente sur la table. Cette règle empêche les joueurs de capturer et de reprendre une pierre indéfiniment dans les deux sens.
Translate from Français to Anglais

Dans le jeu de Go, la règle du ko (terme signifiant éternité en japonais) empêche de répéter indéfiniment entre des intersections adjacentes, tantôt la capture d'une pierre par un joueur, puis la capture de la pierre de capture par l'adversaire.
Translate from Français to Anglais

La règle Ko a été introduite pour empêcher un jeu d'être interrompu par des mouvements répétitifs qui peuvent se poursuivre indéfiniment.
Translate from Français to Anglais