Learn how to use insulte in a Français sentence. Over 36 hand-picked examples.
C'est une insulte bête et méchante.
Translate from Français to Anglais
Une blessure s'oublie bien plus vite qu'une insulte.
Translate from Français to Anglais
Oui, à Osaka aussi, on dit « idiot » quand on insulte quelqu'un.
Translate from Français to Anglais
Je ne peux pas supporter une telle insulte.
Translate from Français to Anglais
Je ne suis pas sûr s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
Translate from Français to Anglais
Je ne suis pas sûre s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
Translate from Français to Anglais
Je ne les insulte pas.
Translate from Français to Anglais
Je ne vous insulte pas.
Translate from Français to Anglais
Est-ce un compliment ou une insulte ?
Translate from Français to Anglais
S'agit-il d'un compliment ou d'une insulte ?
Translate from Français to Anglais
La Commune de Paris, considérant que la colonne impériale de la place Vendôme est un monument de barbarie, un symbole de la force brute et de la fausse gloire, une affirmation du militarisme, une négation du droit international, une insulte permanente des vainqueurs aux vaincus, un attentat perpétuel à l'un des trois grands principes de la République française, la fraternité, décrète : La colonne de la place Vendôme sera démolie.
Translate from Français to Anglais
Était-ce une insulte ?
Translate from Français to Anglais
Était-ce là une insulte ?
Translate from Français to Anglais
S'agissait-il d'une insulte ?
Translate from Français to Anglais
Mais je ne vous insulte pas, espèce de catachrèse !
Translate from Français to Anglais
Faisons un concours. L'équipe qui trouve la pire insulte gagne.
Translate from Français to Anglais
Adressant donc sa voix à l'aîné des Amours : / " O toi, l'honneur, l'appui, le charme de mes jours, / enfant vainqueur des dieux, souverain de la terre, / de que la flèche insulte aux flèches du tonnerre. "
Translate from Français to Anglais
" Sinon vainqueur insulte aux désastres de Troie. / Triomphant au milieu de nos murs enflammés, / un monstre affreux vomit des bataillons armés : / et, tandis que ses flancs enfantent leurs cohortes, / des milliers d'ennemis, se pressant sous nos portes, / fondent sur nos remparts à flots plus débordés / qu'ils n'ont jamais paru dans nos champs inondés. "
Translate from Français to Anglais
Tu ne devrais pas utiliser le mot « gay » comme une insulte.
Translate from Français to Anglais
Je suis médecin. Quand je traite quelqu'un d'idiot, ce n'est pas une insulte, c'est un diagnotic.
Translate from Français to Anglais
Je ne pense pas qu'une telle insulte nécessite une réponse.
Translate from Français to Anglais
Il est agressif et insulte tout le monde mais quand on lui répond franchement, il joue les grands martyres.
Translate from Français to Anglais
Je ne tolèrerai pas ton insulte !
Translate from Français to Anglais
Je ne peux pas tolérer une telle insulte.
Translate from Français to Anglais
Le gouvernement algérien insulte les Kabyles par ses discours officiels et aucun arabophone ne s'en offusque.
Translate from Français to Anglais
Les appels à la lutte contre la corruption sont perçus par l'élite russe comme une insulte personnelle.
Translate from Français to Anglais
Quand je traite quelqu'un de stupide, ce n'est pas une insulte. Je lui indique qu'il a un large potentiel de développement intellectuel.
Translate from Français to Anglais
Son affirmation anodine était en fait une insulte à peine voilée.
Pourquoi le mot « rouquin » passe pour une insulte en France ?
Je ne pense pas qu’une telle insulte mérite une réponse.
Une insulte n'est qu'un mot.
Tom a utilisé une insulte raciste.
On m'a dit que c'était une insulte.
Il insulte tout le monde quand il est saoul.
Il a qualifié la politique tarifaire du président de « très stupide » : une insulte en apparence, mais que chercheurs et économistes considèrent comme une description factuelle.
Le traiter d'ogre ou de prédateur n'est pas une insulte vulgaire qui dépasse les limites de la décence, mais un simple rappel des faits constatables par toutes les personnes de bonne volonté.